不適切な表現に該当する恐れがある内容を一部非表示にしています。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>The agreement would continue until an effective system is in place to prevent the widespread killing of elephants.
この文の骨格となるのは、
The agreement would continue.「協定は続くだろう。」
です。そして、それがいつまでなのかを説明するuntil節が負荷されています。
>until an effective system is in place to prevent the widespread killing of elephants.
untilはひとまず措いておいて、一文にすれば、
An effective system is in place to prevent the widespread killing of elephants.
です。これの骨格は、
An effective system is.「効果的なシステムが存在する」
です。それがどこかというのを説明しているのが、in placeです。ある場所の中に存在しているわけですが、慣用表現として「然るべき場所」というニュアンスになります。
そこへ目的を示すためにto不定詞が副詞のようにして付け足されています。 an effective system is in place全体を修飾していると考えてもいいでしょう(他に、主語を修飾するとか、いろいろあり得ますが、文の意味は同じなので割愛します)。
副詞のように使われているものの、動詞ですから主語はあるはずです。しかし、byなしの受動態のように主語をわざと言っていないと考えておくと無難でしょう。
(どうしても考えるなら、誰なのかはっきりしないtheyとかでよい。文法的な別解として、主語を修飾していると考えればan effective systemでもよい。どれでも文意は同じ。)
以上をまとめて一文にし、さらにuntil節にして、文本来の骨格部分の時期を説明しているということになります。算数的なカッコを使い、修飾関係を矢印で書いてみますと、
(The agreement would continue) ←[until {(an effective system is in place) ←(to prevent the widespread killing of elephants)}].
この回答へのお礼
お礼日時:2014/04/08 11:15
(to prevent) は (an effective system is in place) を修飾するのですね。
(in place)を を修飾すると誤解していました。勉強になりました。有難うございました。
No.2
- 回答日時:
in place of ~となると「~に取って代わって」的な意味になりますが、
in place の place は「いるべき場所、ふさわしい場所」のような意味です。
to 原形が続くと、「~するのにふさわしい場所」
in place で「きちんとしている、整えられている」という意味になったり、
「法律・政策などが機能している」という意味になります。
ここではちょうど system が主語です。
上の place to 原形もふまえて、
「何か、効果的なシステムが、象の広範囲にわたるを防止するのに機能するまで
この協定は存続するだろう」
あるいは「機能して、~を防止する」
こういう不定詞を「~するために」と後ろから訳すのが常套的ですが、
前から「機能して、(結果)~する」と訳した方が意味が感じやすく、
自然になることもあります。
No.1
- 回答日時:
1。
in place は、下記の3のように「実施されて」と言う意味です。http://eow.alc.co.jp/search?q=in+place
be in place は、したがって「~が実施される」と言う意味になります。
2。 to prevent the widespread killing of ~
これは下記の18-1-3副詞的用法の(1)(a)目的を表す場合です。ですから to prevent the widespread killing of ~ は、「~の広範囲にわたる殺戮を防ぐために」と言う目的を表しています。
3。 訳
この合意は、象の広範囲にわたる殺戮を防ぐために役立つ組織が、しかるべきに置かれるまで(=実施されるまで)継続する。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 この英語の問題が分かりません 3 2023/04/22 20:19
- 英語 提示文の構造について(名詞+be that V?) 2 2023/05/19 09:46
- 英語 文法的解釈を教えてください 1 2023/06/22 10:05
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"differ from "と" differ in "...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
一回3万円ずつ支払っている夫婦...
-
高校英語です! どうして make ...
-
森鴎外「舞姫」の言葉について
-
英語初心者です。I amと I'm...
-
流出する、は英語で?
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
Who do you think のあとの語順
-
Everyone you 違い
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
See you tooと来たのですが 普...
-
楽しみがほしい を英語でなんと...
-
「It for to 構文」のtoの部分...
-
英語 〜文法 に強い方 お願いし...
-
潜在意識と主語の認識について
-
There they are! There he is!...
-
英語の達人お願いします
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
流出する、は英語で?
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
"differ from "と" differ in "...
-
It is worried that...の構造に...
-
It appears that ~ の「It」
-
There they are! There he is!...
-
現在完了 who
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
コンマ直後の形容詞がコンマ直...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
I will be back と I shall re...
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
I hope this email finds you w...
-
英語初心者です。I amと I'm...
-
Here is ( are ) について
おすすめ情報