
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
has going to?is going toの間違い?
まずはじめに、「士」の原義は、「一人前の男子」という意味ですし、この故事成語は、中国の戦国時代のものですから、「諸国をめぐって自分の才能を認めてくれる立派な君子を探す」という背景を考えると、いきなり「家臣retainer」というのはちょっと不自然では? それに、現代では、「自分をよく知り認めてくれる友人を死んでも裏切らない」という意味でも使いますし…。
一般に「紳士」と訳されるgentlemanには、「立派な人物」の意味があるので、
・A gentleman would be ready to die for those who find himself.
などはどうでしょう?このfindは「見出す、認める」の意です。
確かにretainerは、故事の「士」とは適当ではないですね。
例に下さった文は、私が考えたものより、はるかにすっきりしていますね。
gentleman以外に「士」で適当なものがないか、考えてみます。
has going to~は、has been going to~の誤りです。
過去の経験則から未来に発展するという意味で、過分+未来形というものにしてみましたが、文法的に成立するでしょうか?
No.3
- 回答日時:
has been going to
は、無理でしょう。
ちなみに、拙訳の wuould be~ は仮定法過去で、
「(もしそうしようと思えば)~するつもりだ」のニュアンスです。
has been going to~は無理ですか。
仮定法過去は知りませんでした。
wuould be~がいいですね。
ありがとうございます。
No.1
- 回答日時:
この中国故事の「知る者」が指すのは「その才能を見出し取りたててくれた主君」という意味があります。
だからこそtakamifuさんは「士」をA faithful retainerと訳されたものと思います。なので私見を述べさせていただくとacquaintedという表現では「良く知っている」というニュアンスだけになり、才能を見出してくれ重用してくれた主君に対する「恩義」という肝心の部分が上手く訳しきれていない様に思います。私自身故事には詳しいものの、上手い英訳が浮かばないので非常に中途半端な回答ですが、参考にして頂ければ幸いです。
ありがとうございます。「己を知る者」に含まれた部分をどのように表現していいか悩んでいました。
hisexcさんが「恩義」というニュアンスの説明はとてもありがたく思います。
obligationも適切ではないような気がして、今、模索しているところです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
just for youの意味
-
Let's get it started !
-
引き合い案件リスト
-
米国人男性が、自分の恋人に向...
-
「Would you like some coffee?」...
-
in case と in the case の違い
-
It is か It has been
-
eliminate と exclude の違い ...
-
alternative product(代替品)...
-
「私は何者でもない」 英語で言...
-
英文
-
hearの目的語
-
How willの使い方がいまいちよ...
-
「時間があれば」の表現
-
これって古語でなんて言います...
-
"walk over to"の”over” について
-
なぜ"another year"を使うので...
-
お時間が合えば、お話しできた...
-
could be usの意味
-
意味の違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
eliminate と exclude の違い ...
-
just for youの意味
-
「Would you like some coffee?」...
-
お時間が合えば、お話しできた...
-
「私は何者でもない」 英語で言...
-
Let's get it started !
-
現在完了の中に使うnowがわかり...
-
「訪れる」は「行く」の丁寧な...
-
ゼロからと一からの違いは?
-
How willの使い方がいまいちよ...
-
なぜ"another year"を使うので...
-
It is か It has been
-
will come/will be coming
-
at the class と in the class
-
手紙文末の「Love」と「Love ya...
-
例えば、「left open」は「開け...
-
It brings up questions.という...
-
米国人男性が、自分の恋人に向...
-
「この案件はまだいきてます」...
-
could be usの意味
おすすめ情報