大学受験問題です。よろしくお願い致します。
Not that it is something which annoys me, for I have understood that people are happy with these platitudes which save them the trouble of thinking about things
in which they have no deep interest, but merely a vulgar curiosity.
の文章の中で、in whichから始まる関係代名詞節は、どこまで続くのでしょうか?
だいたいの文の構造は、わかっていて、
というのも、私は、これらの決まり文句に人々が満足してきたこを知っているからだ。
これらの決まり文句は、彼らが、その物事について考えなくてすむようにした。
thingsを先行詞として、in whichから関係代名詞節が始まっていて、in whichは、
they have no deep interest in thingsと、なり、in whichのinはinterestの後にinとしてつながると思います。
が、このin whichから始まる節はどこまで続くのでしょうか。, 以降のbut merely a vulgar curiosityも関係代名詞節の中に入るとすると、この部分で、in which のin はどこにもどせばいいのでしょうか。
interest in はつながると思いますが、
curiosity inのように、curiosity とinはつながらないと思います。
それとも、そもそもin whichの関係代名詞節に, but以下は入っていないのでしょうか。
だからといって、それが、私をいらだたせているわけではない、というのは、私は、彼らが深い興味ではなく、単なる漠然とした好奇心をもつことについて考える手間を省いてくれるその決まり文句に人々が満足していることを理解しているからだ。
よろしくお願い致します。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
no ... but という相関性から言ってもやはり、but 以下も in which の中に入るでしょうね。
確かに curiosity については in より about などが普通でしょう。
だから、
things (that/which) they have no deep interest in, but merely a vulgar curiosity about
とでもする方が厳密にはいいのかもしれませんが、
ぎりぎり curiositity in ~でも言いたいことはわかりますので、
最初の in で共通として、
no ... interest
but ... curiosity
の両方に関連していると考えるしかないでしょう。
wind-sky-wind様
早速のご回答ありがとうございます。やはり、そうですか。
curiosityについては、用法等も確認したのですが、inとつながるのはほとんどありませんでした。テキストの文書ですが、nativeが書いたのであれば、そこまで厳密でなくても、文法も意味もある程度通じればということになるのでしょうね。
アドバイスありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の和訳、文の構造について 4 2022/05/18 13:36
- 英語 メデァビーコンから出版されているTOEIC L&R TEST990点獲得Part5&6難問模試(タイ 1 2022/04/08 15:51
- 英語 in which or which...in? 2 2022/12/07 21:19
- 英語 Implants have a round cross-section, whereas natur 3 2022/10/09 23:09
- 英語 As shown in Fig. 3 and Fig. 5, PRF group showed mo 5 2022/03/23 06:35
- 英語 英文解釈の質問です The rent was not high, but my landlady h 6 2023/07/28 15:16
- 英語 前の文章全体を受ける関係代名詞を使った"which"で、「それだけでも~」と表現する方法について 1 2022/06/20 14:19
- 英語 関係代名詞節、「名詞+of+whose+名詞~」の表現の可否等について 2 2022/12/01 13:48
- 英語 Implants have a round cross-section, whereas natur 4 2022/10/10 20:02
- 英語 英語の完了不定詞について 2 2023/06/11 17:57
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
"relationship between"
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
He has gone He is gone
-
not only but also について
-
副詞 just の位置
-
ワードに貼付けた化学構造式を...
-
【緊急です】英語の並び替えです!
-
英語 比較 言い換えの問題です...
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
Markets (①have been) a part o...
-
以下のインタビューを英文にし...
-
Instagramの外国人から I have ...
-
荷物が通関できません(涙)英...
-
英語の契約書について1文分か...
-
IHTのコラムの一節2・その(2)
-
長文問題
-
こちらを日本語にしてください!
-
大至急!すみません、英訳をお願...
-
関係副詞whenについて starts f...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
He has gone He is gone
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
"relationship between"
-
all of the と all the の違いは?
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
-
副詞 just の位置
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
some と some of the の違いは?
-
not only but also について
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
「ますます人気になってきている」
-
英文を日本語訳して下さい。
-
英文の誤りを教えてください
-
any other とthe otherの区別
-
Not only for A but also for B...
-
Aでは無くBでは無いですか。
-
英語
-
動作動詞 become について
-
英語の誤文訂正問題です
おすすめ情報