「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ

Today, I seem to have settled into a more integrated lifestyle, one in which I weave in and out of my three languages and the various worlds they are attached to.

lifestyle と one which...がカンマで二つの名詞が並んでるでしょうか?
厳密な構文分析をみたいです。

A 回答 (2件)

こんにち、私はもっと一貫したライフスタイルに定着したようだ。



と言っておいて、それがどんなライフスタイルかを同格的に補足しているのが
, one ~です。

すなわち、こんな one(lifestyle)、でどんなライフスタイルか、
が関係代名詞節 in which 以下。

(そのライフスタイルでは)私は3言語と、それら(3言語)にまつわるさまざまな世界をジグザグに進む、
そういうライフスタイル。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

英語は同格的に名詞を,カンマを使って説明することは本当に多いですね。
ありがとうございます。大変わかりやすかったです。

お礼日時:2015/06/25 15:42

lifestyle, one(lifestyle) in which ってことだと思います。



oneは代名詞だと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2015/06/25 15:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報