![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_05.png?5a7ff87)
この英文を訳していただきたいです。
bubbly excess froth that rises to the surface while simmering broth is called in japanese aku.
The action of skimming away the froth, or akunuki, is essential as aku has some bitterness or a strong smell which will affect the final taste of the dish.
少し長いですが、よろしくお願い致します。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 What do you think a sick child needs most during t 3 2023/04/03 09:23
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英文を読み上げてくれるサイト...
-
この文はふつうに使えますか?...
-
「雇用形態」「派遣元」
-
「○歳のお誕生日おめでとう」の...
-
「俺だけを見ろ」を英文にした...
-
「皆さまのおかげ50周年を迎え...
-
皆さんはどう訳しますか?
-
英文履歴書にどのように英語で...
-
英文の添削をお願いいたします
-
英文法について
-
この言葉を英文に訳してください。
-
英語の翻訳について
-
英文に変換お願いいたします。 ...
-
なぜ for では駄目ですか?
-
空欄補充の英文読解問題のの対...
-
英文の添削をお願い致します。
-
■ and不使用時の並列の不思議 i...
-
Secondary Exchangeの訳
-
この英文は合ってますか?
-
プレゼントに添える英文の添削...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
そのあと、昼食をとるつもりで...
-
「皆さまのおかげ50周年を迎え...
-
「○歳のお誕生日おめでとう」の...
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
「日本語のお問い合わせのみ対...
-
英訳お願いします。
-
1位を表す時、first prize か...
-
「私から離れないで」「離れな...
-
野球の「監督」って、英語では...
-
英文にしてくださーい!お願い...
-
丁寧な伺い(参加可否を促した...
-
Power On IIのLesson5の訳
-
書類の提出時、どっちを消すの??
-
ビジネスレターです。教えてく...
-
FAX送ったメール(ビジネス英文...
-
「雇用形態」「派遣元」
-
英語の仮定法について
-
添削をお願いします。(説明員...
-
英文在職証明書の書き方
-
ネイティブスピーカーの方に
おすすめ情報