プロが教えるわが家の防犯対策術!

「彼の夢は医者になることでした」を英語にする問題で、答えが
His dream was to become a doctor 
でした。「become」の部分が、「be」ではだめでしょうか

質問者からの補足コメント

  • だめなら理由も教えてほしいです

      補足日時:2022/07/04 20:43

A 回答 (4件)

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2022/07/04 21:46

be で OKです。



He became a doctor. 彼は医者になった。 

質問では 前後から 彼の夢は  医者になること と beで十分意味がとれます。 口語では beのほうが スマートです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2022/07/04 21:46

「be」ではだめです。



「be」は「である」という意味で、「~になる」は動詞”become ” です。■
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2022/07/04 21:46

ダメではありません。


あえて直訳的に解釈すると、
be a doctor は、医者である事も含むから・・
例えば、訴えられたか何かで医師免許はく奪されそうになってるけどえん罪を覆して医者として生きていきたい・・・的な。

もちろん、こんなの会話の流れで be の方がスマートな場合もありますし。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2022/07/04 21:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!