人生最悪の忘れ物

Miranda Lambertが唄う、カントリーの『The House That Built Me』はどういう意味ですか?
(私が育った家、ということですか?)

A 回答 (2件)

まあ、そんな意味なんじゃないでしょうか。


もっと堅く言えば「私を育ててくれた家」「私を形作ってくれた家」というのに近いかも。自分のルーツということでしょうか。

「カントリー・ミュージック」のキーワードが「郷愁」「故郷」「古き良きアメリカ」ですから、トランプ大統領を支持するアメリカ人(白人)の抱いている感情、思い描く理想社会がそういうものなのでしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。
直訳っぽく「育ててくれた」、「形作ってくれた」の方が近いのですね。

お礼日時:2024/11/18 07:47

意訳としては「私が育った家」で問題ないのでしょうが...


テストなんかだと、その訳は built の主語,目的語が判ってない
とみなされる恐れがあって、直訳が無難ですね。
学校英語って、世知辛いですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。
<直訳が無難>なのですね。

お礼日時:2024/11/18 16:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A