最新閲覧日:

 canの否定はcan'tとかcannnotというものがありますよね。そこで皆さんに質問が2つあります。
 (1)can't=cannnotなのでしょうか。can'tとcannnotにはニュアンスの違い   や語法上の違いはあるのでしょうか。

 (2)cannotはなぜ、can notとつづらずに1語でつづるのでしょうか。

 以上、素朴な疑問です。何かご存じの方がおりましたら教えてください。よろしくお願いいたします。 

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

1「canの限ってなぜ短縮形が2つあるのかという問題」


mkeodさんの言われたことを音声学的に解釈したいと思います。
単語または音節末尾の子音、特に破裂音(t,d,k,g,など)は聞き取りにくい。
can以外の助動詞の否定形は、それぞれ
do →don’t will→ won’t shall→ shan’t must→mustn’t may→mayn’t
となりますが、実際には末尾のt(無声無気茎破裂音)は聞き手には
聞き取りににくく、聞き手は/nt/ではなく/n/のみでそれが否定形であることを認識する、つまり「ドン」「ウォン」〈wolというwillの古形の名残〉「マスン」「メイン」と聞いていることになる。
ところがcanはそれ自体末尾がnなのでcanとその短縮否定形can’tは
共に「キャン」と聞き取れてしまう。cannotという短縮しない否定形がうまれ
たのはこうした事情によるものでしょう。

[nativeはcanを弱く「クン」、can’t を強く伸ばして「キャーン」と発音して両者を弁別するということをどこかで読んだことがあります(出典わすれました)。
:can’tのtを発音しない代わりに母音aを長音化しているのでしょう。
(これを「代用延長」という)mkoedさんに実際はどうか伺いたいです]

2「cannot とcan notの意味の違いの問題」
can not とする、正確にはcan とnotを間をおいて発音すると、
意味が異なることがあります。
She cannot [キャノッ]play the piano.
「彼女はピアノが弾けない」
=It is impossible for her to play the piano.

She can not [キャン ノッ]play the piano for the next concert .
「彼女は,次のコンサートでピアノを弾かないということもありうる」
このcanはCan it be true? It cannot be true.の場合と同様
「推量」を表す
= It is possible that she shoud not play the piano for the next concert.
 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 質問に関心を寄せていただきありがとうございました。canの否定形について音声やニュアンスの観点から説明は大変参考になりました。特に書き換えていただいたパターンは、とてもわかりやすかったです。今後ともこの分野に関心がありましたら、また、是非回答を寄せてください。よろしくお願いします。(2度にわたる投稿ありがとうございました。待たせていただいたかいがありました)

お礼日時:2001/10/01 06:43

こんにちは。


(1)「can't」と発音すると「can」なのか「cannot」なのか紛らわしいですよね。
ネイティブスピーカー同士でも会話の中で「can or cannot?」と訊き返したりしてるのをよく耳にします。なので否定を強調したい時、確実に意思を伝えたい時もしくはフォーマルな場で喋る時に「cannot」を使います。 ちなみにイギリス英語では「can't」を「カント」と発音するので「can/キャン」との区別が簡単ですが。

(2)cannot はそれで一つの単語です。スペースは置きません。こちらの学校の先生が何故なのかは知らないがそう言う物なのだから深く考えないようにと言ってました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 回答を寄せていただきありがとうございます。canの否定についての音声からのご説明は大変にわかりやすく参考になりました。これからもどうぞよろしくお願いします。

お礼日時:2001/10/01 06:45

 明日28日に説得力のある回答を入れます。

お待ちください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 詳しい回答を後日送って頂き本当にありがとうございました。

お礼日時:2001/10/01 06:47

cannot V や can't V は「Vできない」



can not V は「Vしないことができる」

となり、微妙に意味が違うというのを聞いたことがあります。
実際はそんなに細かいことは考えないような気がするのですがね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 回答どうもありがとうございます。ご指摘してくださったものもとに、これから例文を探したいと思います。

お礼日時:2001/10/01 06:48

普段の会話でも not を強調したいときには、cannot を使います。

cannot は can not の複合語でどちらを使ってもかまいません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 回答を寄せていただきありがとうございます。masmasさまにはこの分野で本当にお世話になっております。
 <強調したいときには、cannot を使います
とのご説明は大変参考になりました。今後ともよろしくお願いいたします。 

お礼日時:2001/10/01 06:50

手元の辞書の説明によれば、口語のcan'tに対しcannot/can notは共に書き言葉的表現。


ただしcannotにくらべcan notの方がより強意的で断定的な含みがあるそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 回答どうもありがとうございます。sesame様にはこの分野で大変お世話になっております。辞書に説明があるということには気づきませんでした。私も手持ちの英和辞典でこの項目をチェックしてみたいと思います。今後ともよろしくお願いします。

お礼日時:2001/10/01 06:53

(1)can'tよりもcan notのほうが丁寧な語感があると思います。



(2)cannotですか?普通はcan notとスペースをいれるのでは?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 早く回答を寄せてくださりどうもありがとうございました。

お礼日時:2001/10/01 06:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング

おすすめ情報