最新閲覧日:

こんにちは、すごく恥ずかしい質問で恐縮ですが、今度賃貸ビルに入居している飲食店街のために、店舗用案内看板を設置することになりました。そこで案内板の表題を英語で書くこととしたのですが、通常何と書けばよいのでしょうか?
例えば[shop infomation]ですか?[shops infomation]と複数形にするのでしょうか?
または[shop guide]でしょうか?[shops guides]とshopとguideの両方を複数形にするのですか?
良く判らないので、どなたか教えてください。お願いします。

このQ&Aに関連する人気のQ&A

A 回答 (2件)

もしビル内の店舗の位置について、というのなら


「floor map」
でも結構です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答いただきありがとうございました。

お礼日時:2001/11/17 08:41

店舗案内・・・であれば、”Store guidance”で良いですよ。

"shop"でも良いんですが、通常は使わないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ありがとうございます。なるほどStoreですね?参考になりました。ありがとうございました。

お礼日時:2001/11/17 00:11

このQ&Aに関連する最新のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ