アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

   What do you want to drink?

を選択疑問文にするには,どうすればよいのでしょうか?

まず考えられるのは,

   Which do you want to drink, tea or coffee?

でしょうが,「I like coffee better.」という文にあるように,正確には,

   Which do you want more to drink, tea or coffee?

と,betterを加えるべきではないかという気がしてます。しかし,違和感があります。

正解を教えてください。<(_ _)>

A 回答 (3件)

Which do you want to drink, tea or coffee?


(I want) tea.

ぶっきらぼうですがこのようにするしかないでしょう。want よりも would like の方が普通ですが。

want は「どっちが欲しいか」と選択を迫るのに対し、like better は正確には「どっちの方がより好きか」と比較しています。want は「欲しい程度」を比較することはできず、more や better とは馴染みません。want more という表現はありますがこれは程度の比較ではなく「これでは足りないからもっと欲しい」ということです。I want more than you give me.「くれる分だけでは足りないからもっとくれ」のように。

Which do you like better, tea or coffee?
I like tea better.

これは正確には「どちらも好きであるが、比較すればお茶の方が好きの程度が高い」ということであり、コーヒーが嫌いという訳ではないのです。ただ実際には「どちらが好きでどちらが嫌いか」と選択を迫っているような場合もあるでしょう。すこし語気を和らげているような感じです。
    • good
    • 0

 “I like coffee better (than ~).” のような意味合いを込めたいのでしたら、“want”の代わりに“prefer”を使ってはどうでしょうか。

    • good
    • 0

単なる選択疑問文の場合は比較を気にすることはなく


Which do you want to drink, tea or coffee?
こちらのほうがいいと思います。特に比較級を考える必要はないと思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!