
お前さん、それを言っちゃーお終めーよ」って「寅さんシリーズ」の英語版が有るとすれば、どんな「字幕」「吹き替え」になるんだろうってな疑問がふと。
そこで、英語の達人の皆様方のお知恵拝借です。
(1) 英語版(もし有れば)ではこう言っていた!
(2) 自分なら、こんな風に訳すぞ。
(寅さんの雰囲気が出ている雰囲気の訳で)
条件として、「それを言っちゃーお終めーよ」は約四秒位の台詞です。当然乍ら、英文でダラダラとは書けません。出来るだけ短く、少しユーモアも欲しい! 生真面目なお答えも歓迎ですが、実際に字幕上・吹き替え上使えないので、きっと二〇ポイントは差し上げられません(笑)
No.6
- 回答日時:
寅さんの吹き替えではありませんが、
ある映画では、寅さんのように仁義を切る時の「お控えなすって」が、
How do you do? でした。(ちょっと、ひどいですね)

No.5
- 回答日時:
面白い質問ですね笑。
2~3ヶ月前だったと思うのですが、こちらで日本の時代劇(映画)が放送されていました。はっきりいって見たこともないような俳優さんばかりで「?」状態でしたが、音声が日本語で、英語の字幕でしたので、ちょっと興味深く見ていましたら、、
「拙者~、~の国の~から参った」のような感じのセリフだったのですが、拙者が「I am from~」だったんですね。ちょっとショックでしたが、仕方ないか、とも思いました。その後大名行列のような場面で「下にぃ~下にぃ~」のセリフが「make a way~ make a way~」でした。
前置きが長くてすみません。
(1) Come on~ it'll be over, don't say like that
(2) Don't be silly, we lose everything~
バカ言うなよ、元も子もありゃしない
採点お願いします。
有り難うございました、採点なんておこがましいにも程がある。
下のお礼に書いたように
What ? You know it blow up everything ?
かなと思います。
日本語→「英語字幕」の場合は、極論すれば、毛唐共(?)に意味さえ分からせればこと済む訳で(笑) 中でもコメディー台詞は難しい。「字幕」は易しい日本語程難しい、と言うことが分かりました。
No.4
- 回答日時:
>What ? You say that ? Do you know you blow up
>everything ?
いいすね。私よりいいセンスしてないですか?私の出番はもうないですね。---「それを言っちゃーお終めーよ」
ちょっと思ったのですが、
What ? とかPleaseとか感情込めていえば、You say that ? とかはなくてもは感覚的に察しがつくような起がしました。
ということで、
What ? You know you blow up everything ?
Doも落としました。疑問文であろうともよく口語ではぬけますから。
他に
Oh my! What was I doing with it, if it is true?
Oh no! What was I talking about, if you are right?
とか
How hopeless I am, with your news!
hopelessのところは状況にあわせて
miserableとか、sadとかshockedとかいろいろ応用が可能なような気がします。
「Chicago243」さん、度々のご回答有り難うございます。
どうやら、最終案は
What ? You know you blow up everything ?
or
What ? You know it blow up everything ?
It = All what you just said
みたいな。 台詞の長さこれでピッタリ(笑)
簡単な日本語は難しい。(なんちゅう日本語や)
No.3
- 回答日時:
>「それを言っちゃー」はどうします ? 無しで行きま
>すか?
じゃ、単純に組み合わせで、
Don't say that! You screw up everything, don't you.
前半をちょっと泣きが入ったような言い方で、
Oh, Please! don't say that! You screw up everything, don't you.
実はscrew up ってちょっと強いかなっていう気はしてますが、、、
また何かうかんだら帰ってきます。
それじゃアー、こんなんどうですかね?
What ? You say that ? Do you know you blow up everything ?
一寸長いけど、早口で!(泣)
「寅さん」は「粗ではあるが、卑でではない」ので「卑語」は使わない。
No.2
- 回答日時:
You screw up everything, don't you.
すべて台無しだよ
(それをいっちゃぁという部分はこの場合入れない方がスッキリするかなと)
Don't mess up!
ごちゃごちゃ言うなよ(意訳ですが)
あと、
Don't say that!
とか言えるかなと思っていたら、アルクの辞書にありました。
そんなこと言うのはやめてくれ。/それは言いっこなし。/それを言っちゃおしまいだ。/しゃれにならないぞ。
Don't say that.
場合によっては
You are not my friend anymore.
I don't like that way.
ユーモア、、、難しいです。
どれも中々すんばらしい。 中でも、「お終めーよ」の雰囲気が出てるのは
You screw up everything, don't you ?
「それを言っちゃー」はどうします ? 無しで行きますか?
でもどうしても欲しい雰囲気。
考えると、「日本映画:喜劇」を海外輸出するのは難しそう?言葉の感性云々を中々英語でピッタリ伝えるのは簡単ではない。
No.1
- 回答日時:
「It's really fatal to say that」もう一つ
「By saying so, you are spoiling whole story,aren't you ?」長い!
あとの方どうぞ!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 【英会話の日本語字幕について】 かなり以前に見掛けた 英会話の動画になりますが、 英会話の日本語字幕 2 2023/01/09 21:36
- 英語 うちら高校や中学で英語をやりますが、とくに英表・論表だと、めちゃくちゃ理屈じゃないすかwなんだ+って 4 2023/07/09 20:55
- 英語 「それを言っちゃあおしめえよ」 寅さんのセリフですが、英語にするとどのように表現できますか? 映画に 6 2022/07/25 09:39
- 洋画 英語の映画の特徴って何? 例えば、英語のやつを字幕で聞くとします。そしたら役者が言った言葉は字幕で翻 4 2022/08/07 16:15
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- その他(動画サービス) 音声認識字幕ちゃんについて 1 2022/12/11 07:55
- 英語 英語についてです。 日本のアニメとかよく外国人でもわかるように 字幕みたいなのがあるじゃないですか? 7 2022/11/27 12:41
- その他(言語学・言語) 外国語のものまねについて 1 2022/06/04 05:39
- 英語 日本語の字幕と音声の英語が逆なことについて YouTubeや映画、ドラマを音声を英語で聴き字幕で観る 3 2023/03/08 18:14
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
covered with とcovered inの違い
-
agree withとagree that
-
「入り数」にあたる英語は?
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
「単位:万」を英語で書きたい...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
according toとin accodance wi...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
部長付は英語でどう表現すれば...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
approximatelyの省略記述
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
good dayに対してなんと返すの...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
revert
-
数学に関して
おすすめ情報