
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
The Chinese charachter for "demon" is read "Oni", but the Japanese word "Oni" came from the word "On" which means "shadow", which means that we call air we can't see, or things that are in the way "oni".
The day before "Risshunn" "Rikka" "Risshuu" "Rittou" (the day before a new season starts) is called "Setsubun". Nowadays, only the day before "Risshun" is calld Setsubun.
これでいいです。
No.3
- 回答日時:
こんばんは
下記のサイトは 上のほうにWEBの翻訳下のほうにテキスト翻訳ができます
行って見てください。
分はできるだけ 短いほうが 正確に翻訳されているようです (*^_^*)
参考URL:http://www.nifty.com/globalgate/
No.1
- 回答日時:
One-day before of the first day of spring, the first day of summer, the first day of fall, and the first day of winter when a new season starts is called "eve of the beginning of spring", and, now, only one-day before of the first day of spring is read with the eve of the beginning of spring.
↑立春とかについての文です
鬼の方はわかりません、すみません
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 大学受験 数学が苦手で社会が得意な場合は一橋よりも東大の方が受かりやすい、ということはあり得ますか? 3 2022/04/16 16:46
- 日本語 自立語/付属語という品詞区分の誤り 5 2022/09/05 00:20
- 大学受験 志望校で関関同立のどこにするか迷っている高3文系受験生です。 もともと自分は去年の夏の河合塾模試英国 9 2023/07/24 11:59
- 大学受験 今高3で立教の過去問と青学の過去問を解いたのですが立教の文学部(2022)(英語が独自問題の日程) 3 2023/08/21 14:19
- カップル・彼氏・彼女 入国管理局の窓口スタッフの対応 2 2023/05/10 17:13
- 大学受験 阪大法学部志望です。 武田塾のYouTubeをほぼパクって英語の勉強計画を立てたのですが、どうでしょ 1 2023/04/10 22:24
- 英語 英語下ネタ豊富 英語に、下ネタの造語?がたくさんあってびっくりしました。 日本語では文章で説明しない 1 2023/03/07 23:05
- 大学受験 スタサプの英語のルートを考えている高校1年生です。 マーチ、関関同立あたりを第一志望としています。 1 2023/08/07 09:00
- 大学受験 国立受験 11月からの大逆転劇を起こすには 7 2022/11/14 19:24
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で目上の人に「英語が下手...
-
Great Gatsby は難しい?
-
翻訳サイト
-
・仕事で翻訳をするのにお勧め...
-
登記簿の英語翻訳について
-
Incident & Injury Free
-
ネイティヴな英語で福祉用語を...
-
英和翻訳の「名作」を教えて下...
-
翻訳が出来る方を探しているの...
-
この日本語を英文にできなくて...
-
アルファベットの「K」
-
CRESという材料について概略を...
-
関係代名詞を一つの文に複数使...
-
英語で「お掃除どうされますか」
-
"かいせい"という名前のスペル
-
【英語】「エクササイズ」と「...
-
建物が「立っている」時は絶対 ...
-
英語を英語のまま理解する感覚とは
-
東京メトロと都営地下鉄とを明...
-
英会話で、女性の敬称のMa' am ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語で目上の人に「英語が下手...
-
登記簿の英語翻訳について
-
翻訳家になるには?
-
英語以外に専門が無い
-
弱気は最大の敵
-
おすすめの翻訳ソフトを教えて...
-
翻訳家になるには?
-
論文の翻訳をしたいのですがい...
-
ネイティヴな英語で福祉用語を...
-
翻訳の仕事をしている方に質問です
-
ChatGP お勧め
-
"~~したのち、○分後"の訳しかた
-
翻訳家になる為の勉強方法
-
Incident & Injury Free
-
Tim enjoyed visiting his
-
翻訳学校の通信講座について
-
英語のテキストを探しています!
-
社内翻訳しています。自信消滅...
-
Great Gatsby は難しい?
-
悪文
おすすめ情報