重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

四つ葉のクローバーの花言葉なのです。
自分で調べてみたのですが、

One leaf for fame 一枚は名声のために
And one for wealth 一枚は富裕のために
One for a faithful lover 一枚は誠実な恋人のために
And one to bring you glorious health そして一枚はすばらしい健康をもたらすために
Are in a four leaf clover  この四枚が四つ葉のクローバー

もう一つは

ONE LEAF FOR FAME
ONE LEAF FOR WEALTH
AND ONE LEAF FOR A FAITHFUL LOVER
AND ONE LEAF TO BRING GLORIOUS HEALTH
ARE ALL IN A FOUR LEAF CLOVER

どちらもが正しいでしょうか?
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

英語の構文を聞かれているか、内容を聞かれているかは解りませんが。

構文としては両者とも正しい文章です。
文章の内容として捉えると四葉のクローバは3枚+1枚でなりたちますね。

One leaf for fame, one for wealth, one for a faithful lover, and one to bring you glorious health are in a four leaf clove.(A, B, C, and D are in a four leaf clove.)といえば
1+1+1+1=4は四枚の葉を持つクローバですね。

質問文の構文に戻しますと、
前者は
1+3=4は四枚の葉を持つクローバと言い。
後者は
3+1=4は四枚の葉を持つクローバと言っています。

前者は4枚目をone leaf for fame 一枚は名声のために・・・
後者は4枚目を one to bring you glorious health 一枚はすばらしい健康をもたらすために・・・
と言っているのではないかと考えます。
4枚目はあなたに運をもたらす”葉”になりますが、これが、健康であってはいけませんよね。健康は一番たいせつなことですからどのクローバにでもある3枚の内の1枚でないと、が私の回答です。

出題がクイズであればの回答です。

この回答への補足

こんにちは。
もうひとつ教えてください。

もし、
「One leaf for fame
one for wealth
One for a faithful lover
And one to bring you glorious health
Are in a four leaf clover」
を3つに分けて別々に読んだ場合でも内容としてはおかしくないでしょうか?

たとえば、
(1)「One leaf for fame one for wealth」
(2)「One for a faithful lover And one to bring you glorious health」
(3)「Are in a four leaf clover」
の3つに分けて読んだ場合、(1)だけ読んでも、(2)だけ読んでも、(3)だけ読んでもおかしくないでしょうか?
それとも3つに分けた場合は(2)にもleafを入れた方いいでしょうか?
よろしくお願いします。

補足日時:2008/11/28 13:29
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい回答ありがとうございます。

確かに健康が一番大切ですよね。
となると健康、恋人、富の3つの幸せに4番目の名声が手に入ると幸せになれそうですね。

お礼日時:2008/11/24 20:16

おもろい出題ですね。



『四枚目は名声か健康か?』と捉えましたが・・・・

必要条件を4枚目にはしてはいけないですよね。であれば、One leaf for fameの前者が正解になりますか。

答えになっていますか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
後者は『四枚目は名声か健康か?』という解釈になるのですね。

お礼日時:2008/11/24 15:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!