たとえば「POWER OF LOVE」文章だけだと、最初に目が行くのがLOVE そしてOF「の」 これで「愛の」POWERを見て「愛のちから}だと思うのですが、実際、会話している場合、POWER OFで後をまだ聞いてない場合、頭の中ではLOVE ISであれば「愛の」とか「愛は」で次の言葉を待つわけですが、POWER OFでまつ場合、このOFをどう考えた(語句として)らいいのでしょうか、「力もために」とか考えているのでしょうか?それと一挙に話さない場合、POWERで止める、POWER OFで止めるときがあると思います。実際、会話の時はどこで止めるのでしょうか?
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
No.1です。
No.1の参考URLに挙げたサイトの中には、「ネイティブはこのように読んでいる」と書かれています。
私は英語ネイティブなので、その通りかどうかは分かりません。
けれども、
英語ネイティブが、momodesuさんのように考えていないのは確かです。
我々日本語ネイティブスピーカーは日本語を基準に考えますが、
英語ネイティブスピーカーなら英語を基準に考えます。
英語ネイティブにとってはそもそも「そういうもの」なので、英語の語順が分かりにくいということはありません。
ofは、「~の」
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/50201/m0u/of/
〔prep. 〕とあります。
preposition,つまり「前置詞」です。
前置詞というのは「名詞の前に置く詞(ことば)」です。
"of" は「powerの後」に付いているんでなくて、「loveの前」に付いているのですね。
ということは、of love(愛の)でいいんじゃないでしょうか?
会話の時に止めるとしたら、Power, of love.
「パウワー、オヴ・ラヴ」みたいな感じです。
歌のタイトルだとか強調する場合だとかには、そういう言い方もあるかもしれません。
でも普通の会話の中では、「パウワーオヴラヴ」 で一続きです。
↓
これは日本語と同じかも。
「愛の、力」と言わないで「愛の力」と言うように。
「あいのちから」と区切らずスラッと言われても、日本語ネイティブなら耳で聞いて、問題なく「愛の力」と認識できますよね。
英語ネイティブも、poweroflove と言われたら、power /of love であると理解できるのです。
※このくらいは英語ネイティブでない我々外人でも、英語に慣れれば理解できるようになります。
もっと長い文なら途中で息継ぎします。
CD付きテキストを使って、
CDを聴きながらテキストの文を目で追っていくと、お手本を読んでいるネイティブスピーカがどこで息継ぎしているかが分かります。
No.2
- 回答日時:
galina さんと同感です。
私もPower,から力が・・・
そしれOfLove、愛の・・
頭の中で神経衰弱みたいなのが起きていて
あ、愛の力ね!
っていう、感じで頭が働いていると思います。
一個一個理解できる単語を理解してパズルを組み立てる感じです。
No.1
- 回答日時:
よくわかりませんが、
私の場合、最初に目が行くのは Power です。一番前にあるから。
もし知らない単語ばかりで、その中にLoveがあったらLoveに真っ先に目が行きます。
それしか読めないから(笑)
後ろからひっくり返して、日本語に直して考えてらっしゃるのでしょう。
前から英語の語順のまま考えていれば、Power of love. です。
このくらい短いセンテンスだと、一挙に話してしまうと思いますが、
あえて言えば、Power / of love か?
力、愛の。
参考URL:http://www.linkage-club.co.jp/Material/Essays/sl …
ありがとうございます。確かにそうですね。ただ本当の外人さんはどんな風に考えているのかなと思いました。日本語だと逆ですから、そのへんの感覚がわかればいいなぁと思いまして。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
happen toとhappen withの違い
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
「入り数」にあたる英語は?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
revert
-
半角のφ
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
according toとin accodance wi...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報