いつもお世話になっております。子供と話すとき(二歳・四歳の女の子です。)の会話を英訳してください。
1・(持っているタオルが落ちそうになっていて)
タオル落ちそうだよ。ちゃんと持ってて!
2・(信号を渡っていて、その時には手を挙げている・ 信号を渡り終わったあとも手を挙げていて、)
もう手は下げて良いよ。
1の○○しそうという言い方は子供と一緒にいると結構使っています。その言い方を教えてください。自分なりに考えた英文は・・・
1・You might drop your towel. Hold it tight.
2・You can get your hand down.
どうでしょうか。1の文はyouを主語にしたらちょっとニュアンスが変わってしまっていますが、タオルを主語にした言い方が分かりませんでした。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
Gです。
こんにちわ!私なりに書いてみますね。
1) Watch, sweetheart(honey)! Looks like you are dropping (losing) your towel. Hold it tight, ok? (持ち返したら、Good girl, you know you have to take care of your own things, right?とちょっとしたしつけの時間をもてますね)
slip thruとかいうような言い方を使う事も出来そうですが、簡単にdropとか、loseでいいと思います。 もち論、slip も使えますよ。
このしつけの場面ですが、親としてのしつけの対象によって、自分のものは自分で、と言う時もあるでしょうし、親のいうことを聴いた事に対していい事をしたんだという観念を植え付けるために、Thank youとたまに言ってみたり、Good girl/boyと親からの確認を与える事も出来ますね。
ただ、注意をする、と言うだけであれば、Honey, grab your towl harder, or you may lose it.と言う事も出来ますね。
2)Sweetie, it's OK to lower your hand after we cross the street.とか、もう少し丁寧に、You see, honey, we have crossed the street already, right? So we do not have to show our hand to the drivers any more. But you did a great job!!
これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。
It's OK to lower your hand after cross the street.lower、これも思いつきませんでした。辞書で調べてちょっと書いてあったけれど、使い方が分かりませんでした。ありがとうございます。You may lose it.ですが、私は「~しちゃうかもよ」のニュアンスの時にはmightを使っていました。どちらの方がよりよいでしょうか。大差ないでしょうか。もしよろしかったら教えてください。
No.4
- 回答日時:
私も私なりに・・
>タオル落ちそうだよ。ちゃんと持ってて!
慌てている時なら、
"Girls! Watch your towel. Don't let it go!"
丁寧に言い聞かせたいなら、
"Listen, girls. Can you please hold on to your towel? I don't want you to lose it. Alright?"
素直に聞いたら、"Thank you for doing that!"といって誉めてあげてもいいかもしれません。
> もう手は下げて良いよ。
"Ok, girls. You can put your hands down now. Thank you!"
>○○しそうという言い方
"You are going to ....."
"You are about to ....."
"You almost ....."
他にもいろいろあるでしょう。
ありがとうございます。「何かを落っことすよ!」と言うときは慌てていることが多いので、「watch your ○!
Don't let it go.」を使おうかなと思ったりしています。でも時間があるときには少し丁寧な言い方もしたいと思います。Thank you for doing that.も是非今日から使おうと思います。ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
こんにちは。
まだここを覗き始めて数日の、ニ児の母です。お子さんを英語で育てていらっしゃるのですね。
面白いですね。
わたしは去年まで、短い期間でしたがアメリカにいて、子供のナーサリーで2-4才くらいの子達と遊んだことが懐かしくて、、、ついおじゃまします。
英文ですが、とてもあっていると思います。ただ私は英検も持っていないし、文法もニガテで 怪しいのですが、、。
同じ場合、自分なら、、,というのを。(正解,では全然ないと思います)
1、Hold your towel! It is dropping(持ちなおしたらThank you)
2、Let your hands down(下げたら Good)
私が行っていたナーサリーでは、子供に諭す時は、
なるべく 文を肯定的にしようというルールがあって、
緊急、絶対ダメ!って場合以外は、少ない単語で、しかもポジティヴに言おうとしてたみたいです。
英語不自由の私にも分かりやすかったです。
例えば、「もう遊びの時間は終わりよ,」というと子供はもっと遊びたい、って言うから、
「これから歌の時間よ。明日もまた遊ぼう」みたいに言いました。同じことですけど これで揉め事はだいぶ減ってました。
同じように、ブランコつかまってないと落ちるよ、といいたければ、
「しっかりつかまっててね、怖い時はStopって言ってね。」
っていった方が 怖くて手を離してしまう事故が少なかったんです。
砂を投げちゃだめ!ってことさえ、
Keep the sand downでした。
これで 注意する親のほうも、聞く子供のほうも、
とても穏やかに過ごしてました。
大人に何かしてもらう時は、Pleaseをいうこと、
してもらったらThank youも必ず、
(同様に おとなも、子供にごみ捨ててきてって言った後に捨てに行こうとする時に、Thank youをいっていました。できて誉める時はGoodJobでした)
大人の会話に割って入りたい時や、ほかのこに意地悪をされた時は
Excuse me これだけ言えれば4歳くらいまでは上出来と言う方針でした。(たぶん)
もちろん彼らは両親アメリカ人ばかりで、これから先、
もっと ただしい表現に いくらでも触れられるチャンスがあるから これでよかったのかも、、、ですが。
私は日本語で育てていますが、この方法(アメリカ式?ナーサリー式?)だけは拝借しています。
質問から外れてて、聞かれてもいないのに
長々と身の上話ですみません。
貴重なお話ありがとうございます。とてもうらやましくおもいながら読ませていただきました。もしよろしければ何かアメリカにいた頃のお話、聞かせてください。子供に関すること、子供と話す英語についてなど(こういう言い方を良くしていた・・など)、教えていただけるととっても嬉しいです。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の勉強方法を教えてください。 1 2023/05/28 10:10
- 英語 英語についてです。 can you〜 と will you〜の違いを教えてください! どっちもしてく 7 2022/09/10 17:00
- 英語 子供の友達の外国の親子に会った時に お母さんと軽くコミュニケーションを取る際の英語について教えてくだ 3 2022/03/22 23:34
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
- 英語 英語 You make mistake. I forgive you. アメリカの方とメールるしてい 1 2022/06/21 21:46
- 英語 進行形で不可能「~できてない(例:隠せてない)」の英語 3 2022/04/02 18:24
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- 英語 【急ぎ!】英訳してほしいです! 3 2022/07/03 10:45
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 ”Fake it,until you make it.“ という英語の慣用句がありますが、 「実際は 2 2023/08/09 13:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
ハーフやクォーターという言い...
-
4分の3の呼び方
-
英語で「四角く囲む」
-
もうすぐ○才になります、と言い...
-
方言と方便の違い
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
POP作成で英語表現について
-
書類を「紙で」提出していただ...
-
ぎっくり腰を表す英語「witch’s...
-
英語で、予算に対する達成度の...
-
都立、市立、私立って英語では?
-
『恋に落ちる』という言い方は...
-
癒し声を英語にしたらhealing v...
-
極端な話ですが、~ の英語
-
親切な申し出を「気持ちは嬉し...
-
教えて下さい
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
曲の構成
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
ハーフやクォーターという言い...
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
英語で「四角く囲む」
-
英語に詳しい人教えてください...
-
曲の構成
-
書類を「紙で」提出していただ...
-
POP作成で英語表現について
-
『恋に落ちる』という言い方は...
-
都立、市立、私立って英語では?
-
絵画教室は英語で何?
-
英語で「2番目以降の物」とは何...
-
英語で、予算に対する達成度の...
-
方言と方便の違い
-
「彼の話によると」の英訳
-
英訳おねがいします。
-
trouble waterとは…
おすすめ情報