アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ABC Inc. mandates its board analyze all aspect of any investment prior to approving funding.

上記英文でmandateとits の間にthat が入って節を導く(that節)と思うのですが、
that は省略できるのですか?
なにか法則があったら教えてください。

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

mandates that its board analyzes


mandates its board to analyze
mandates its board analyze
と3種類の言い方があるように思います。

order などの仲間で、文法書によっては命令文のところに説明があると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!

3種類の言い方ができるんですね!
あと、気になったのがあり、mandateなどの命令、要求等の動詞の場合that節の動詞は原形(もしくはshould+動詞の原型)だと思ったのですが...。
私の貧弱な文法書にはあまり詳しく載っていなくて残念です(悲)。

お礼日時:2009/10/14 12:02

<mandateなどの命令、要求等の動詞の場合that節の動詞は原形(もしくはshould+動詞の原型)だと思ったのですが...。



その通りですね。私のぽかです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あっ、動詞の原形で良かったんですね(^^)。

回答ありがとうございました。

(私の質問文での訂正)
原型→原形 ですね(すみません)。

お礼日時:2009/10/14 20:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!