プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「who does that guy think he is」
とはどういう意味なのでしょうか?
男性が自分の彼女と話している知らない男性をみて
いった言葉です。
どうもイライラしている感じでした。

お分かりの方教えてください。
よろしくおねがいします。

A 回答 (4件)

#2さんが正しいです。

 最後に?があればはっきりしますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とてもすっきりしました。
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2009/12/15 18:03

Who do you think you are?


http://eow.alc.co.jp/%22Who+do+you+think+you+are …
と同じ形していますね。つまり、「あいつ自分を何様だと思っているんだろ?」という意味になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

参考URL拝見しました。
ありがとうございます。
とてもすっきりしました。

お礼日時:2009/12/15 17:59

「あの男は,自分自身が誰だと思っているのか」という意味の正しい英語です。


「あいつ,自分を何様だと思っているんだ」ということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とてもすっきりしました。
外国ドラマなんかをみていたら
よく耳にしそうなフレーズですね。
ご回答有難うございました。

お礼日時:2009/12/15 18:00

感じから言って、


「あいつ何者だい」 ということでしょうが、ちゃんとした文になっていませんね。
わざわざ不正確な文で書いて、話者の教養のなさを表現しているのではないでしょうか。
Mark TwainのHuckleberry Finnなんかを読むと、奴隷から逃げてきた黒人が文法をわきまえない英語を話しているように書いているところが見られます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

確かに「あいつ何者だい」という感じの
雰囲気でした。
早速のご回答ありがとうございました。

お礼日時:2009/12/15 17:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!