保険の英文資料に出てくる「claim」と「underwrite」の意味について
保険会社の仕組みについての英文を読むと上記の単語がくりかえし出てきます.
例えば、「The claim representative responded to the customer」
(は?クレーム担当者が顧客に返事した、とは何ぞや?この顧客は別にクレームはなさそうだが?)
「ABC insurance company underwrited なんたらかんたら」
(保険会社が、顧客が病気になったとき等に(医療保険と仮定して)かかる料金を支払う、という意味でいいのだろうか??」
とにかくclaimとunderwriteがしつこく出てくるのです。
しつこく出てくるからには保険特有の意味があるのでしょうが、どのような意味なのでしょうか?
No.1
- 回答日時:
ものすごく大雑把にいえば、、、、
claim for insurance [保険金を請求請求する](保険契約者から見て、保険金を請求する立場の人からみて)
例えば、
claim representative 保険金支払い部門の担当者
underwrite insurance [保険を引き受ける]
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
claimの基本的な意味は、「(権利を)主張する」です。
保険関係の文脈であれば、おそらく「(保険金の)請求」または「(保険金を)請求する」の意味で用いられていると思います。
underwriteは、「(保険を)引き受ける」の意味です。
日本語でも、保険契約を引き受ける保険会社のことを「アンダーライター」と言ったりします。
http://www.nipponkoa.co.jp/catalogue/marine_dic/ …
(客) claim ちょっとー、盲腸で入院になったのよー。もちろん保険料下りるわよね??
(会社側)underwrite はい。お引き受けします。
という解釈でよろしいのでしょうか?
早速のご回答ありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 損害保険 交通事故被害者です。相手はタクシーで私は自転車でした。 4 2022/10/04 11:36
- 経済 ニュースでビッグモーターの不正が取り上げ始めましたが次々と不適切な行為が明るみになってきてます 問題 8 2023/07/22 15:17
- 生命保険 ネット生命保険会社の未来について。 保険料の安さを武器に戦っているネット生命保険会社ですが、安さだけ 2 2023/07/17 15:52
- 英語 (金融翻訳)株式フロー、売り越しによる資金流出についてのご質問 1 2023/01/09 10:09
- 生命保険 生命保険と賠償金について質問あります 2 2022/05/08 20:19
- 生命保険 生命保険を払う意味ありますか? 生命保険は、病気になれば、お金貰えて安心しますが、毎月支払っているお 5 2022/11/15 02:26
- 医療保険 所得保障保険について 4 2023/04/02 18:26
- 健康保険 【健康保険証の健康保険任意継続制度についての質問です】 ケース1 20代の現役世代の 4 2023/08/17 17:58
- 年末調整 年末調整の仕組みを教えてください。 6 2022/10/29 09:27
- 損害保険 ビッグモーターの保険請求詐欺 1 2023/08/07 11:14
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
not only〜but....as well はど...
-
「There is ~」 と 「Here is ...
-
as per your requestについて
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
"Lesson"と"Session"はどちらも...
-
プレゼンタイトルのCon't
-
Just for youとonly for youの...
-
Keep me updated.の意味を教え...
-
peopleとfolksの意味の違いは何?
-
Killing me softly の意味は?
-
"many"と"many of "の違いについて
-
all ok とok だけのときの訳の...
-
Call offの意味(訳)を教えて...
-
as is と as it is
-
on hand 「出席して、居合わせて」
-
「~につき」と「~単位で」
-
YOU LOSEってどういう意味ですか?
-
昨日は雨だったと言いたい時、...
-
just の意味
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
"many"と"many of "の違いについて
-
as per your requestについて
-
Keep me updated.の意味を教え...
-
Just for youとonly for youの...
-
ガンダムでも出てきます、stard...
-
「decline」の反対語は
-
「There is ~」 と 「Here is ...
-
プレゼンタイトルのCon't
-
Gotta make the Benjamins. の...
-
目立ってなんぼってどういう意...
-
all ok とok だけのときの訳の...
-
Call offの意味(訳)を教えて...
-
Try not to worry.とDon't worr...
-
接続詞whenの中の進行形について
-
peopleとfolksの意味の違いは何?
-
noticeとnotificationの違いを...
-
of the year と in a year
-
sweetの意味
おすすめ情報