電子書籍の厳選無料作品が豊富!

私は20代の学生ですが、
アメリカの大学の教授(アメリカ人, 50歳くらいの男性)とメールでやり取りしているのですが、まだ直接会ったこともなく、
どのような敬称をその教授に対して用いるべきか迷っています。

私からその教授に最初にメールを送ったときは、
Dear Professor 教授のlast name,
と書いてメールを送ったですが、
教授からもらった返事のメールは、
Dear 私のfirst name,
で始まっていました。

もう一度教授に返事を書きたいのですが、
やはり相変わらず
Dear Professor 教授のlast name
で返信すべきでしょうか?
それとも
Dear 教授のfirst name
で返信すべきでしょうか?

アメリカでは学生が教授を呼ぶときでも教授のfirst nameで
呼ぶのはごく普通と聞いたのですが、まだ会ったこともない教授に対して
first nameで呼ぶことに若干抵抗を感じてしまいます。

どなたかアメリカの文化、作法に詳しい方がいらっしゃいましたら、
アドバイスをいただけませんでしょうか?
宜しくお願い致します。

A 回答 (2件)

>もう一度教授に返事を書きたいのですが、やはり相変わらず Dear Professor 教授のlast nameで返信すべきでしょうか?



それでいいんじゃないでしょうか
基本的にはProfessorなわけで
別に相手の文化を気にする必要はないです 失礼なことをしているわけではないですし
Professorをつけて失礼だと言われるスジあいはないですね
相手にCall me "その人のfirst name"! と言われたらそうすればいいだけで

中には逆に、Call me Dr. ~.という人もいますしね

>Dear 私のfirst name

これはあたりまえです
相手の方が立場が上なわけですから

>まだ会ったこともない教授に対してfirst nameで呼ぶことに若干抵抗を感じてしまいます。

当然です
私の先生は、いくら親しく話しをしていても「先生-生徒」という関係は守っていました
退職をする時点になって初めて、"You can call me by my first name."と言ってくれました
ま、そんなことを言われても、私はこれからもずっとfamily nameに-senseiをつけて呼ぶつもりですけどね
    • good
    • 0

アメリカの作法に詳しいわけではありませんが、ぐぐって調べてみました。


http://www.google.co.jp/search?&q=how+to+address …

相手からファーストネームで呼ぶように言われない限り、ProfessorやDr.を付けるべきだという意見が大多数のようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Thank you very much.

お礼日時:2013/03/09 22:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!