アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

推量のmayという助動詞は肯定文、否定文He may come tomorrow.He may not come tomorrow.はあるのに疑問文May he come tomorrow ?は存在せず、Is he likely to come tomorrow ?(Do you think he may come tomorrow ?と表現すると教わりました。推量のmayに疑問文がない理由はあるのでしょうか?

またネットではmayの代わりにmightを用いてMight he come tomorrow ?とするのはokとありましたが私の辞書では不可となっています。この点もご存知の方がいましたら解説をお願い致します。

A 回答 (2件)

may の「~するかもしれない」というのは話者(I)の推測を表します。


こういう主観的な気持ちなので,他者に問うというのはおかしいわけです。

might はいくぶん客観性が出るのかもしれません。
ジーニアスには可だが,普通は Do you think he will ~? とする,とあります。
このあたりの「普通」をどう取るかで,辞書によっては不可となるのだと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

wind-sky-windさんご返信有難うございます。主観的か客観的かというのは気付きませんでした。もう1つ質問に追加し忘れたのは推量のmustにも疑問文がないのは何故か?だったのですがこれも主観的だからと考えて宜しいでしょうか?

お礼日時:2013/08/28 18:47

must も同じことが言えると思います。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!