アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

みんさん、次の文章で「これといった」の「これ」が何を指し示すんですか。神殿の柱の法則性がない?それとも単にあまり法則性がない?よろしくお願いします!

切り株がダブルベッドになりそうなほど太い木々が、まるで神殿の柱ように、しかしこれといった法則性はなく点々と立ち並んでいた。

A 回答 (2件)

「神殿の柱の法則性がない」ではなく、「単にあまり法則性がない」ということです。



「これ」は、『もし法則があるなら「これ」と言えるもの』を指し示します。
しかし、
『「これ」と言えるような法則がない状態で、点々と(無秩序な状態で)並んでいた。』ということ。

「まるで神殿の柱のように」は「まるで神殿の柱のように厳かな雰囲気を醸し出しながら」という意味で、「立ち並んでいた」という箇所に係っています。
「太い木々が、まるで神殿の柱のように、しかしこれといった法則性はなく点々と立ち並んでいた。」という文は、
「太い木々が、まるで神殿の柱のように(厳かな雰囲気を醸し出しながら)立ち並んでいた」と、
「太い木々が、これといった法則性はなく点々と立ち並んでいた」という二つの要素を合体させた表現です。
    • good
    • 0

抽象的指示代名詞の「これ」です。


「特筆すべき」という意味内容を示しています。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!