海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?

メリーゴーランド→回転木馬
など、独特な言い回しで日本語に直した英語を教えてください。
できれば上記のように 元の英語 翻訳された日本語 を書いていただけると嬉しいです。
また、まとめサイトのようなものがあったら、そちらも教えて頂きたいです。
できるだけいっぱいの言葉を知りたいです。

よろしくお願い致します。

A 回答 (2件)

外国語でそれまでに日本に無かった概念を現在はカタカナで表すことが多くなりましたが、ある程度以前は、外国生まれの物事を日本に持ち込む場合に、何とか漢字で表そうとしたのです。


例えば、野球(ベイスボール)とか卓球(ピングポング、テーブルテニス)とかスポーツが多いですが、他にも電子計算機(コンピュータ)、新聞(ニューズペーパー)、自動車(モーターカー)など、無数にあります。
お勧めは、朝日新聞の「カタカナ語辞典」です。ブロンドー>金髪、テキストー>教科書、などなど。
    • good
    • 1

spring roll (スプリングロール)→春巻き


hot spring(ホットスプリング)→温泉
なんとなく、春が頭に浮かんだので。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!