No.1ベストアンサー
- 回答日時:
He easily gets violent when told something he doesn't like to be told. It's pathological.
こういう時は pathological (病的な)です。トランプ前大統領は民主党議員から patholgcal liar と呼ばれています。
No.2
- 回答日時:
はい、disease で大丈夫です
更に詳しく、又は他の言い回しを致しますれば、
The guy gets really nuts and violent so easily, if someone says something wrong that he doesn't like.
He has a mental disease.
・get nuts→気が狂った様に
騒ぐ、意味のスラングです
・mental disease→精神的な
病気(mentally ill でもokです)
ご参考になさって頂けましたら幸いにございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 和訳の確認お願いします。 5 2023/04/05 22:33
- 英語 英語の表現について教えて下さい。 家事代行サービスをAという人がお願いしました。 Aの家族は病気がち 2 2022/06/19 18:41
- TOEFL・TOEIC・英語検定 This has not yet been proven to be the case for an 2 2022/06/20 13:56
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- 英語 下記の文章を英語に訳してください。 文章の英訳をお願いします。 1 2022/05/22 21:36
- 英語 あなたの国には〇〇はたくさん生息してますか? 日本では数が少ないです を、英語に翻訳していただきたい 3 2022/06/24 14:13
- 英語 英語に詳しい方々に質問です。 私は漫画を読んでいる時、ページのキャラ達のセリフを見て「このセリフ、英 3 2023/02/04 13:20
- 学校 オススメの翻訳機ってありますかね❓ 2 2022/02/01 16:12
- 英語 数字を英語でいうことについてお教えください(例えば11億円を英語で言う場合) 2 2023/05/20 10:48
- 英語 「土砂降りの痛みの中を傘も刺さず走っていく」の英訳 俳句としての英語 5 2022/02/06 07:26
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
賃貸で可能な古民家風レトロな部屋作りのコツ!改めて知る畳の高い機能性と魅力も紹介
畳の部屋を雰囲気のよい部屋に仕上げたい!賃貸住宅でもできる古民家風のレトロな部屋作りのコツを伺った。
-
訳を教えて下さい
英語
-
not so much A as B"の"much"の品詞等について"
英語
-
合ってますか?
英語
-
-
4
いいように扱われる人生を英語で書くとどうなりますか、?
英語
-
5
短縮された名詞の英単語について
英語
-
6
It is strange that he has not arrived yet. 「彼がまだここ
英語
-
7
選択問題の選択肢の名詞につく冠詞が不定冠詞である理由について
英語
-
8
至急です。 If it is hot weather,l can eat ice cream. とい
英語
-
9
日本に来ている外国人の友達から 「I wanted to ask you if you want t
英語
-
10
格好をつける
英語
-
11
He often comes home very tired. ここのtiredはどこにかかっている
英語
-
12
Without water, human beings would die in several d
高校
-
13
英語教えてください!!!
英語
-
14
Maria’s was birth that it became his salvation dur
英語
-
15
この英文の意味を教えてください
英語
-
16
この英文は落ち着いた英文だと思いますか?
英語
-
17
男性敬称の複数形
英語
-
18
関係副詞?
英語
-
19
答えは1なのですが3番ではいけないのでしょうか
英語
-
20
損を意味する赤字について
英語
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
選手の獲得とは
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
集計表英語で言うと
-
マンションなどの「戸」を英訳...
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
アストロボーイの語源について...
-
英訳お願いします。
-
【至急】会社で組織図と品質保...
-
契約書を英訳する際の当事者「...
-
【 論・表 英訳 】 問題 A:次の...
-
「ご懐妊、おめでとうございま...
-
英訳教えて
-
対象⇒object, subjectの違い
-
『平家物語』の英訳について
-
英訳についての質問です。 私が...
-
【 論・表 英訳 】 問題 次の文...
-
私は一週間のうち三日間働いて...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
「ご懐妊、おめでとうございま...
-
「買い負け」の英訳
-
30th anniversary =創立30年で...
-
この英訳は合っていますか?
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
英訳
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
集計表英語で言うと
-
対象⇒object, subjectの違い
-
英訳してください!
-
マンションなどの「戸」を英訳...
-
収録曲という単語の英訳を
-
10の3乗の訳
-
「沖縄では観光業が盛んです」...
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
『平家物語』の英訳について
おすすめ情報