No.1
- 回答日時:
英語では発音よりアクセントをどこに置くか考えて話すと通じやすいですよ。
日本語のhot teaだと「ほっトてぃー」だけど、英語は「ホっ(と)てぃー」じゃないですか。それをおおげさなくらいやると通じると思います。以前、海外でコーヒーを頼もうとして、「こーひー」と日本語で言ってもだめで、「コーひー」とコにアクセントをつけていったら通じたことがありました。
アクセントをどこに置くかですね。確かに大げさに言うほうが通じちゃうこともありますよね。恥ずかしがってちゃ上達しませんよね。頑張ります。
どうもありがとうございました!
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに37年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。ハッティーと耳で聞こえて万次郎的に発音するのは私はいいことではないと思います。
あくまでもHot teaと両方のTの発音を大事にすることが基本であることを忘れないでください。 つまり、最初のTは自然に弱くなり日本語の「ッ」にちかくなりますね。 そして今はこの「ッ」とTに短い隙間を入れるということをしてください。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
ものすごく良く分かりました!ハッ・ティー の様な感じですよね。
>あくまでもHot teaと両方のTの発音を大事にすることが基本であるこ>とを忘れないでください。
はい、分かりました。HotのOも発音も難しいですが、Tの発音が本当に苦手で・・・。なかなか上手く言えません。今度こそサラッと通じるよう頑張ります。どうもありがとうございました!
No.5
- 回答日時:
ハッティでいいと思いますが?
tea と言えば、普通は温かいお茶でしょうから、hot をつけたためにかえってわかりにくくなったんじゃないでしょうか?
あるいは、black tea と言うべきなのかもしれません。
最初、TEAだけで言ってたのですが必ずHOT?と聞かれるのでHot tea とオーダーしちゃってました。black tea とも言うのですか。知りませんでした。ありがとうございました。
No.6
- 回答日時:
もう皆さんからご回答が出揃っていますが、ひとこと。
このようなシチュエーションでよくあるのが、発音の問題もさることながら、通常みんなが使っているような言葉で注文するということもとても大切なことです。
アメリカでもイギリスでも、ただティと言えば黙っていても熱いののこと。これをわざわざハ~ッティなどと言うとかえって相手がハテナとなってしまいます。こんなことで、通じるものが通じないなどといったこと、けっこう多いですよ。
そうですね、意外な説明で通じちゃうことってありますね。同じことを何度言っても通じないことの方が多いですもんね。違う考え方とか別の説明が出来るよう臨機応変にしたいです。でも通じないとあがっちゃって、同じ言葉ばっかり繰り返しちゃいます(汗)どうもありがとうございました。
No.8
- 回答日時:
Gです。
>最初、TEAだけで言ってたのですが必ずHOT?と聞かれるのでHot tea とオーダーしちゃってました。
ice teaの普及がかなりになっていますし、普通のレストランでもGreen teaも出しています。 あの、リプトンですらGreen teaをtea bagsで売っています。 缶に入ったお茶はラズベリーの味をつけた物まで売っているリプトンです。 また、AriZonaと言う会社はアイスティーを大々的に普及させた会社でもありますが、グリーンティーのアイスティー版をハニーとGinseng(朝鮮人参)を入れてかなり人気のあるものでもあります。
Panera Breadと言うファーストフードのチェーンも無料Wi-fiサービスを提供しているのですが、そこでもIce Green TeaとHot Green Teaを提供しています。 (甘くしてありますけど)
ですから、Teaだけでは不足で、hotにするかiceにするか、どんな種類でどんな味がついたものかも決めなくてはならないし、緑茶でさえHotにするかIceにするかを聞かれるわけですね。
Hot teaを注文するといろいろな種類のティーバッグが入った箱を持ってくるところも多くなりました。 「お茶」と言ったらそのまま何も言わずにHot Green Teaを持ってくるのは日本食レストランくらいになってきてしまったわけです。
なお、私はレモネードとアイスティーを混ぜたArnold Palmer(ゴルフプロの)という名前のドリンクが好きです。
Ganbatteruyoさん、こんにちは。2度もすみません。しかもとても興味深い内容で大変参考になりました。リプトンでもグリーンティーのティーバッグが発売されているんですね。知りませんでした。
>Hot teaを注文するといろいろな種類のティーバッグが入った箱を持ってくるところも多くなりました。
私が入ったレストランもみなこういう感じでした。好きなのどーぞって。いつも見たことの無いお茶を試してました。
Arnold Palmer (傘マークの人のですよね!?)、次回行ったら是非探して飲んでみます♪
どうもありがとうございました!!
No.9
- 回答日時:
Hot Tea のアメリカ人の発音は下記のサイトで確認できます。
http://www.nuance.com/realspeak/demo/default.asp
1.表示画面の next をクリック。
2.白枠の右の矢印を動かしてEnglish, U.S. にする→nextをクリック。
3.白枠の好みの名前を選びnext をクリック。
4.下の大きな白枠にHot teaと書き込みnextをクリック。
5.これで米国人の生の発音が聞けます。
6.(2)でEnglish, British(Australian, Indian)にするとアメリカ人の発音との違いがよくわかります。
(Media Player, Quick Time Playerなどの音声ソフト必要)
(*)’Tea(a cup of tea)’は世界中どこでもどんな種類のお茶でも最初は基本的には'Hot tea'を意味するものと思います。日本では熱い緑茶、イギリスではミルク入り紅茶、 ネパールではチャなどなど。敢えて'Hot'と付け加えるとかえって混乱の元になってしまいます。
ちなみに、イギリスでは単に'tea'といえばパンやケーキ付の午後の軽食の事も意味します。
蛇足としてアメリカにもいろんな英語を話す人がいます。世界には現在10種類前後の英語があります。全ての米国に住んでいる人が同じ標準的なアメリカ英語を理解するとは限らないと思います。
参考URL:http://www.nuance.com/realspeak/demo/default.asp
大変参考になるHPを教えていただきましてありがとうございました。
こんな便利なページがあったんですね。
Tea と言っても世界中の色々な種類があってそれぞれ意味するものが違ってくるんですね。勉強になりました。
どうもありがとございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示文の関係代名詞節の文型の違いによるニュアンスの違いについて 2 2022/12/12 14:54
- TOEFL・TOEIC・英語検定 気温の表し方 5 2023/04/09 10:56
- 英語 英語、形式主語について。 「It is as hot in Japan as in tropical 5 2022/08/10 16:37
- その他(言語学・言語) 日本人だけでなく、これからの未来の世界で、学ぶべき外国語が有るとすれば、 1 2022/05/04 10:54
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- 政治 日本の英語での発音はジャパンですが、ジャーパンの方が良いですね? 8 2023/07/07 23:20
- その他(メンタルヘルス) 夫と話してて話にならないことが多いです。私が変なのでしょうか。どうすればいいですか? 今朝、私がスマ 4 2023/07/24 05:46
- 英語 英語学習は受験が諸悪の根源? 4 2022/10/09 23:03
- 英語 英語について質問です He was born in Okinawa, he doesn’t like 5 2022/12/01 21:06
- 英語 Is it me? の意味 5 2022/12/03 00:02
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「the 43th」と「the 43rd」ど...
-
私の名前は”ようこ”なのですが...
-
キリンは英語で?
-
Thank you は本当に「サンキュ...
-
via の発音 ヴァイア?ヴィア?
-
名前のアルファベット表記について
-
1900's 1910’s どう発音する?
-
ダブルとダブリュー
-
男の子が生まれ『ユウキ』と名...
-
「Daisuke」に似た発音で覚えや...
-
that theの発音について教えて...
-
「おひたし」か「おしたし」か??
-
THE ONE はなんと発音するの...
-
ローマ字
-
ローマ字で「づ」って
-
Those're, These're, What're ...
-
ラ行のローマ字表記は「R」では...
-
英語。 アメリカ人の友人に「津...
-
presentとpleasantの発音の違い
-
ファストフード?ファーストフ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「the 43th」と「the 43rd」ど...
-
私の名前は”ようこ”なのですが...
-
キリンは英語で?
-
名前のアルファベット表記について
-
via の発音 ヴァイア?ヴィア?
-
Thank you は本当に「サンキュ...
-
1900's 1910’s どう発音する?
-
THE ONE はなんと発音するの...
-
「おひたし」か「おしたし」か??
-
ラ行のローマ字表記は「R」では...
-
英語のvやthの発音について
-
ローマ字
-
Ironの発音
-
them が口語で 'emと省略される...
-
名前のスペルについて
-
口のマウスとネズミのマウスで...
-
海外の方(主にアメリカ)が発音...
-
ダブルとダブリュー
-
イタリア語では85の発音が オッ...
-
that theの発音について教えて...
おすすめ情報