教えて!goo限定 1000名様に電子コミック1000円分が当たる!!

よろしくお願いします。

(1)What ●● do you like?

ここに入る●●は複数ですか、単数ですか?

What vegetables do you like?
What vegetable do you like?

(2) (1)の●●が複数だとしてfruit はfruits なのですか?

(3) ●●が飲み物だったらどうなのでしょうか

A 回答 (2件)

What color do you like?は単数だけど、複数の例もある。


・・・どっちが正解なのかってことですよね。

#1さんがおっしゃっている通り、答えの予想や質問者の意図によって、どっちでもOKだと思います。
冒頭のWhat color do you like?がどうして単数か、
というと「何色が好き?」では通常1つの色を答えて欲しいわけなので、単数形になるんだと思います。
だから、2つ以上答えてほしいときには、colorsにしてもいいと思います。

(2)ですが、まぁ複数をいれるとするのなら、複数形であるfruitsを使うのではないでしょうか。
ただ、この手の問題では、
What kind of fruits do you like?
What kind of sports do you like?
など、kind of を入れるのが普通だと思います。

ということで、(3)飲み物の場合は
What kind of drink do you like?がいいんじゃないでしょうか??
drinkは不可算名詞(数えられない名詞)なので、kind ofの後でも単数形です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2006/05/15 09:16

確かに、数えられるものを一般的に表すのは複数形だと言われますが、



>What ●● do you like?

については、機械的に複数形が入るとはいえないと思います。なぜなら、答えとなるものが複数形のものとは限らないからです。例えば What food do you ...? も What foods do you ...? もどちらも可能です。

>(2) (1)の●●が複数だとしてfruit はfruits なのですか?

どちらも可能だと思います。


>(3) ●●が飲み物だったらどうなのでしょうか。

飲み物の意味によります。
What coffee do you...? ですし、What drinks do you..?
でしょう。

単数、複数とは、何を表しているのかを具体的に見て判断すれば良いと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2006/05/15 09:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QWhat do you like~の違いは?

What do you like aboutは「~のどこが好き?」で
What do you like~は「~についてどう思う?」という意味だと思うのですが、
What do you like about~とWhat do you like~で意味が変わってくるのは何故なのでしょうか?
aboutが付くか付かないかがlikeの意味に影響しているからなのでしょうか?

Aベストアンサー

それほどの意味の違いはないように思います。

たとえば How do/would you like this place? という質問は、その場所に対する相手の好感の程度を尋ねているとも取れますから、基本的に 「好む」 という意味から外れているわけではないとみなせそです。日本語に訳すと 「どう思いますか」 の方が日本語らしくなるというだけのことです。

QWhat do you like to do?は「どんなことがしたいで

What do you like to do?は「どんなことがしたいですか」ですが、
What do you like to do with your friend?になった場合、
友達と「どんなことがしたいですか?」になりますか?
それとも、
友達と「何をするのが好きですか?」になるでしょうか?

What do you like to doのマインドは何ですか?
「好み」を聞いているのでしょうか?
「何がしたい」を聞いているのでしょうか?

wantとの違いや使い分けはどうなるでしょうか?

Aベストアンサー

What do you like to do?もWhat do you like to do with your friend?も基本的に意味は同じで、
「何をするのが好きですか」です。with your friendが入ったら「友だちと一緒の時には」という意味が加わるだけです。
つまり「どんなことがしたいですか」ではありません。

これは現在形で聞いて、常日頃の習慣、好みを聞いているんです。
予想される答えは、僕は行動派だから、外に出かけるのが好き 私はインドア派なのでよくテレビを観るわ というようなことです

「どんなことがしたいですか」だと、常日頃の習慣、好みには関係なく、(例えば、今、時間が少し余ったから、何かしようか、という流れで)「どんなことがしたいですか」と言うわけでしょ。
これはwantの領分です。

常日頃の習慣、好みと 今何がやりたいか、両者の言い方の違いをハッキリ区別してください。

What do you like to do?→常日頃の習慣、好み

What do you wanna do?→今何がやりたいか


そういう意味で、前の回答者の

>What do you like to doのマインドは何ですか?
>そのままでしょ?「あなたは何がしたいの?」

は大間違いです。(英語わかってますか?)


これの練習にちょうどいい教材がありますので載せときます

Listening Exercise: What do you like to do?
http://www.5minuteenglish.com/may7.htm

このダイアログでWhat do you like to do?と聞かれたときの答えが、I play on a city team every Saturday afternoon. (毎週日曜は町のチームで(野球)してるね)
とか、I also enjoy painting. (絵を書いて楽しんでるよ)とか、a couple of times a month I go up to Widow's Mountain~ (月に何回かはナントカ山に登ってる)とか
全部、常日頃の習慣、好みでしょう?

What do you like to do?はそういう言い方です。

What do you like to do?もWhat do you like to do with your friend?も基本的に意味は同じで、
「何をするのが好きですか」です。with your friendが入ったら「友だちと一緒の時には」という意味が加わるだけです。
つまり「どんなことがしたいですか」ではありません。

これは現在形で聞いて、常日頃の習慣、好みを聞いているんです。
予想される答えは、僕は行動派だから、外に出かけるのが好き 私はインドア派なのでよくテレビを観るわ というようなことです

「どんなことがしたいですか」だと、常日頃の...続きを読む

QWhat do you look like? の意味は?!

タイトルにも書いたように
 「what do you look like?」
の訳って何ですか??
私は多分「自分の見た目は??」と言う訳だと思うんですけど・・・。
で、答え方が 「自分は髪がショートで、メガネをかけていて、・・・」 
みたいな感じなんですかね??
 「訳」と「その例えばの英文の答え方」を教えて下さい。

Aベストアンサー

見た目(外見)の説明は普通かなり簡単に表現します。

日本人なら、例えば「身長175cm、体重80Kg、ショートの黒髪、茶色の目、いい体格でXXXに似てます」のような説明です。

I'm 175cm tall and weigh 80kg, short black hair, brown eyes, in good body shape, and look like XXX.

のような感じでしょうか。


人気Q&Aランキング