![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
http://en.wikipedia.org/wiki/Heckler's_veto
Heckler's veto はウィキペディアの英語版にあるのですが、日本語版にはないですね。解説お願いできますでしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
英語版を翻訳して記事を作成してしまおうかとも思ったのですが、適切な日本語の記事名がよく分からなかったので内容のご報告だけ。
Heckler's vetoは直訳すると「演説妨害者の拒否権」ですが、大雑把にいうと、何らかの動議を提出している党派に対し、反対派が徹底的に野次り倒すことによって、相手のスピーチをやめさせてしまうことだそうです。
ただしこれは正確な説明ではありません。ここで重要なのは、動議を取り下げさせるのは「反対派」それ自体ではなく「政府」であるということです。「Heckler's veto=演説妨害者の拒否権」という言葉そのものからは、前段落で書いたような「反対派が野次で相手の言論を封殺すること」であるようにも読めるため、こちらの誤解された意味でこの言葉を用いる人が多いそうですが、これはアメリカ合衆国憲法修正第1条(言論の自由)に背馳するものです。
厳密にいうと、反対派が暴力に訴える可能性を看取した政府が、動議の取り下げや演説の中止を提案することで暴動を未然に防ぐのを目的とするものだそうです。
……お役に立ちましたでしょうか。
No.2
- 回答日時:
もともとの法律用語の意味は、#1さんの解説のとおりですが、法律関係以外でも使われます。
日本語に訳すのは難しいですが、あえて言えば「不当な干渉」です。政府に限定せず、権力者が不当な干渉を行うことを指します。昨年だったか、韓国の大学で教鞭をとっていたアメリカ人が、日韓の領土争い「竹島問題」について自身のブログで韓国の主張に反駁する考えを書いたところこれがネットで批判を浴びました。ブログ炎上ってやつです。その人は史実に照らして論理的に考察しただけだったのに。そして彼は大学から契約を打ち切られました。
彼は、教授としての落ち度はないのに、ブログのせいで首にするのは不当だとして訴えましたが、大学側はあくまで契約更新時期に、もっとふさわしい人材が見つかったからとの主張。
アメリカ人たちは、これこそ Heckler's veto だと言っています。反対派(韓国世論)が暴れるのを防ぐために、権力(大学)が、不当な干渉(首切り)を行ったのだと。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語 1 2023/03/22 19:59
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- 英語 英語の相の種類 Wikipediaでは He began to talk.(起動相) He cont 1 2023/06/26 11:54
- フランス語 フランス語フレーズの意味 1 2022/10/25 16:11
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- 英語 英文の文構造を教えてください 4 2022/04/13 19:31
- 英語 目的語のthat節 1 2023/03/27 22:52
- フランス語 フランス語petit nicolas 読んでますがc'est の使い方がもひとつわからないです。 1 2022/08/02 00:50
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
どんな人に?
-
All the best to you
-
感謝に対して普通「とんでもな...
-
「Big kiss」と「special to me...
-
外人にも「気まずい」って感覚...
-
意味の違い?
-
英文メールの結びで love って?
-
Accounts Payable Contact Name
-
この場合ってto?for?
-
You, too. を使うケースは?
-
ネイテブ女性がたまにする、語...
-
stay sweet どのような意味です...
-
I'm intersted in youと、I l...
-
締めの言葉「Lots of love, XXX」
-
「なにを言っているの?」「な...
-
修辞疑問の活用例について
-
It is very hard to follow
-
luv u と love you の違い
-
gentle kindness of your patie...
-
これは別れの言葉ですか?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
感謝に対して普通「とんでもな...
-
意味の違い?
-
Accounts Payable Contact Name
-
All the best to you
-
◆ liabilities と debt
-
Have a nice year って言います...
-
英文メールの結びで love って?
-
どんな人に?
-
英文の名札
-
外人にも「気まずい」って感覚...
-
darlingという呼びかけ...
-
I care about you...
-
I love you と Love you
-
日本語で「早く!」を英語で
-
なめとんのか、こら って英語...
-
ネイティブがよく言う ”I mean...
-
恋愛においての英語について教...
-
寿司を英語で言うとき
-
英語について質問させてくださ...
-
締めの言葉「Lots of love, XXX」
おすすめ情報