NHKラジオ徹底トレーニング英会話4月号54ページにあった英文です。
I saw lots of interesting animals that it would be wonderful to have.「飼ったらすてきだろうと思える面白い動物をたくさん見た。」
この英文でthatは関係代名詞でitはto haveを指していると自分では理解しているのですが、この英文からitをとって、 I saw lots of interesting animals that would be wonderful to have.とすると意味は違ってきますか、また、文法的にも間違っていますか。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
>この英文からitをとって、 I saw lots of interesting animals that would be wonderful to have.とすると意味は違ってきますか、また、文法的にも間違っていますか。
○ お尋ねの2つの英文は関係代名詞を用いた英文ですので、それぞれもとの2つの英文に戻してみます。両方に共通なひとつ目の英文は次のようなものです。
※ I saw lots of interesting animals.
○ すると、お尋ねの2つの英文を分けたもう一つの英文は、それぞれ次のようになります。
(1) It would be wondrful to have lots of inetersting animals.
(2) Lots of inetersting animals would be wonderful to have.
○ 結局、お尋ねの内容は、上記の2つの英文が同じ意味かどうかということになります。
○ これは「仮主語の英文」と「文の主語と不定詞の主語が同じ英文」を比較することから理解できます。
(3) It is easy to read this book.
※ 「この本を読むことは簡単です。」
(4) This book is easy to read.
※ 「この本は読むには簡単です。」
○ いろいろな辞書や文法書によると、(3)と(4)の2つの英文はほぼ同じ意味だとされています。
○ ひょっとしたら「自分はそうは思わない。辞書に書いてあろうが、言語学者の意見がどうのようなものであろうが、自分の方が正しいのである。」という「唯我独尊」の方もいらっしゃるかもしれませんが、一応、辞書の例文を挙げておきます。
※ Spanish is easy (for a Frenchman) to learn.
= It is easy (for a Frenchman) to learn Spanish.
(フランス人には)スペイン語は覚えやすい.
※ He's easy to get along with.
= It's easy to get along with him.
彼とは折り合ってゆきやすい.
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=easy& …
○ したがって、普通に考えれば(1)と(2)の英文はほぼ同じ意味であると言ってよさそうです。(ちなみに、「wonderful」は「人」と「物」の両方を主語にとることができます。)
○ すると、最初に示した(1)と(2)のそれぞれの英文に「I saw lots of inetersting animals.」という英文を添えてできたと考えられる、「お尋ねの2つの英文」も当然のことながら同じ意味を持っていると考えて良いでしょう。意味的にも文法的にも問題はないと思われます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 It would be appropriate, however, to choose a memb 1 2023/06/06 19:38
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 Is it correct to assume that similar reactions to 3 2022/06/08 01:14
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 文の構造 4 2022/05/25 15:19
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
議事録中、参加者リストの中で...
-
英文emailで、 私の名前は〇〇...
-
コンマを跨いで後ろから名詞を...
-
英文について
-
英語1950s の読み方
-
一文の中で"it"を2回使うって...
-
英語の問題で分からないのがあ...
-
関係疑問詞how much の後の語順...
-
この英文は正しいですか? ・I’...
-
The dogs barks.
-
英文レジュメの書き方で・・・
-
おすすめの医学系論文の英文校...
-
英語
-
素敵なホテルでゆっくりリラッ...
-
「顧問」を英語で
-
英文の書類(推薦状等)を作成...
-
この英文(?)の読み方をカタガ...
-
OA紙の構造についての英単語
-
すみません。あなたの質問には...
-
生活が懸かっている
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
議事録中、参加者リストの中で...
-
英文emailで、 私の名前は〇〇...
-
一文の中で"it"を2回使うって...
-
この英文は正しいor普通の書き...
-
多くの人々が彼は無実だと信じ...
-
英語1950s の読み方
-
英訳をお願いします。「無理を...
-
コンマを跨いで後ろから名詞を...
-
以下甲と呼ぶ。
-
英文の書類(推薦状等)を作成...
-
in the afternoon と this afte...
-
文頭がWishの時とWishingの時の...
-
緊急!「最愛の父へ 息子より」...
-
日本名水百選を英語で言うと?
-
ここでのlong enoughの意味
-
関係疑問詞how much の後の語順...
-
英語の誤文訂正問題
-
英文でブロック体と筆記体を混...
-
日本では契約書などで「甲・乙...
-
He looks happiest when he is ...
おすすめ情報