プロが教えるわが家の防犯対策術!

1000文字程度(全然足りていないのですが)のエッセイ
の課題課題が出て一応は取り組んでみて提出したのですが。
翌日に先生から返却される際、後で話があるといわれました・・

そして授業後に話してみると、ひどい英文、文法がダメなど
ボロボロに言われてしまいいました。
そこで手直しをしてみようとしたのですが、どこの文法が
ダメなのか分らないし、文章の構成もすべて注意されてしまった
ので英語がとことん苦手な私にはどうすればよいか分りません。

そのため、下手でどうしようもない英文の明らかに誤っている
文法。また、こうしたほうがもっと良くなるなどのアドバイス
を頂けないでしょうか。本当によろしくお願いします。
(文字制限によりIntroductionとconcludionは削っています。)

      People Need Reading

 The first reason to support is you can learn many words by reading. You sometimes find incomprehensible word when you are reading. At such time, if you look up words in a dictionary and examine the words of meaning, you can know and learn many words. Moreover, the increase of vocabulary leads to the increase in the thought because thinking is an act of doing by using words. When thinking alone, act of thinking used by generally using words so the idea cannot help coarsening naturally if the vocabulary power is scarce. In brief, the richness of vocabulary supports your thought. In addition, the kind of colloquial expression was limited. Only if you spend a daily life, you do not need to use a difficult word. However, if it thinks only using by the spoken language in the daily life, your thought becomes simple by all means. If the expressed word is simple, the content of ideas becomes simple too. In contrast, feelings and thinking are become complex if you knowing many words. In the written language, there is a variation without in the spoken language. In a word, reading is the best possible method to know many words.
 A second reason to support is the great deal of knowledge can be acquired by reading. A lot of things that I have not known up to now are written in books and I am impressed every time obtained the new knowledge. For instance, people learn a new matter by reading newspaper and journal. For one thing, you can know about the place where you have not gone if you read about the place such as preparation of the school excursion when you were such a student. Furthermore, the ability for communication improves when knowledge increases, because you show provided got the new knowledge for friends and it can share with each other. In addition, generally speaking people want to know it more deeply by getting new knowledge. Reading books broadens your knowledge and allows you to encounter things of great beauty more frequently, thereby making you a different person from who you were before starting to read books. In other words it is the best means to read the book to get a new knowledge.
 The final reason to support people can know what the happiness at private time. Quiet time of one is develops the person. Of course, you can develop your personality throughout pleasant communication with people, but it is also necessary for personality development to have a quiet alone time to reflect on yourself. Happy in vague time while listening to music alone but then reading accompanies a constant mental tension. At the same time this moderate tension gives birth to the sense of fulfillment. Moreover, reading is not by oneself it looks like oneself though because it is time of two people with the author. Next, there is no pressure because the author is not before your eyes but book tell you deeply and quietly. Besides time to taste on one’s own that superior person chose the word. So the person grows up more by spending this time. In fact the person of the bookworm knows the richness of this time to read alone.
 

A 回答 (5件)

No 1, No 2に追加です。


今、ReadingとImportanceをキーワードで検索しましたら、たくさんのサイトがありました。学術文献でなくても、このようなものをさらっと読んで見られるものも役立つんじゃないでしょうか。
No 1で単語の選択について申し上げましたが、単語だけでなく、いろいろな表現も覚えられるといいでしょう。tano5さんの専門分野が何か知りませんが、小説や詩などの文学的な文章だと、高度だったり、幅広い多くの表現が要求されると思いますが、一般的な論文では、基本的には専門用語と論文に必要かつふさわしい表現がわかっていれば、それで何とかなるでしょう。ohioan4506さんがおっしゃっているように、同じ表現を繰り返すのは避けた方が良いですが、それは日本語でも同じでしょう。

以前、誰かが言っていたのですが、その人は留学先で、英語の勉強の一環で、恩師の文献を書経したそうです。tano5さんも先生に何か参考になるような、ネイティブが書いた小論文を紹介してもらって、それを写してみられたらどうでしょう?

私がアメリカの大学に留学したときは、いわゆる外国人向けに論文の書き方のコースがありましたし、英国の大学院では、先生が私たち学生(含.ネイティブスピーカー)に、論文でよく使う表現を簡単なリストにしてくれました。A4一枚の簡単なリストでしたが、表現だけでなく、どうのように論文のロジックを進めていくかも考えるヒントになりました。因みにアメリカでも英国でも小さいときから学校のプロジェクトで、歳相応レベルで、レポートをまとめることをしてきています。それが、高度になってくると、大学や大学院レベルの論文になっていくのでしょう。ここで言いたいのは、何かしらの論文の書き方のトレーニングを受けていなくて、いきなりちゃんとした論文を書けと言われても、それは難しいことで、それなりに準備が必要だと言うことです。ですから、ここで落ち込まないで、英語の語彙、表現力、文法、考え方/論文の書き方の勉強を続けてくださいね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

本当にありがとうございます・・・(;O;)!!

さっそく!、ReadingとImportanceで検索をかけてみたいと
思います!!なんと申し上げれば良いのかわかりません、
とにかくmumintrollさん本当にありがとうございます!!!

お礼日時:2009/07/20 16:39

きりがないのでいくつか選びました。



< First Paragraph>
内容:内容というより言い方が断定的すぎるんじゃないかな。
If you do not have a lot of vocabulary, your thinking may/tends to become simple. のようにmayとかtend toとか使った方が無難だと思う。How do you know that? Based on what research studies? ってつっこまれそう。

文法、語彙
You sometimes find incomprehensible word when you are reading.
-> words(複数形) 単数複数を気をつけて。
the words of meaning
-> 意味の言葉? 逆だよね。
When thinking alone, act of thinking used by generally using words so the idea cannot help coarsening naturally if the vocabulary power is scarce.
->ここはまずいね。With a limited amount of vocabulary, you cannot think deeply. といいたいのかな?
However, if it thinks only using by the spoken language in the daily life
-> …if you use only the spoken languageといいたいのかな?少なくともif it thinksはよくわからないよね。
feelings and thinking are become complex if you knowing many words.
-> “are become”はダメだよね。それから”if you knowing”は動詞がないね。

<Second Paragraph>
A second reason-> The second reason 他にも、First(ly), Second(ly), Finallyという書き方もあるよ。
For one thing, you can know about the place where you have not gone
-> For one thing, you can learn about places where you have never been before.
“know”のかわりに”learn”を使った方がいいところがいくつかあったからちょっと考えてみて。
because you show provided got the new knowledge for friends and it can share with each other.
->わからん…because you sometimes gain knowledge from your friends.もしくは
…because you can exchange information with your friends.
といいたいのかな?
In addition, generally speaking people want to know it more deeply by getting new knowledge.
->このitは何をさすの?

<Third Paragraph>
Happy in vague time while listening to music alone but then reading accompanies a constant mental tension.
->わからん…
Besides time to taste on one’s own that superior person chose the word.
-> superior personって誰?

In fact the person of the bookworm knows
-> In fact, only bookworms know
Bookwormで人ってわかるからpersonいらない。

難しいことを細かく言おうとしない方がいいよね。無理だろうし。できるだけ簡単な英語でわかりやすく説明する練習から始めた方がいいかな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こまかく添削ほんとうに、ありがとうございます。
どうにかして英語ができるようになりたいです。
本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/07/30 13:40

 こんにちは。

その英語の先生がどのぐらいのレベルを求めているのかにもよりますが、英文のエッセイに慣れない間は、日本語の直訳だけでなく、日本語の思考から書いてしまうもので、私が大学時代、アメリカの大学院に留学経験のある先生の授業で、学生みんな、エッセイが真っ赤に直されて返ってきたものでした。「日本語の起承転結の書き方ではだめだ」と口をすっぱく言われた思い出があります。

 それは後に私自身もアメリカの大学院に留学してわかりましたが、莫大な文献を読む時間がなくて全部読めない時には、段落の最初を見ていけばいい、といわれていました。確かに文全体を読まなくても、極端なことを言えば、その一文に段落の言いたいことが集約してあります。

 それで、この全部の文章を直していくのは限りがあるので、第一段落だけを取り上げると、最初の文で示された理由から、どんどん話が広がっていっています。最初の文はその段落のまとめが書かれていればいいので、最後に書いてある「表現力が豊かになる」という文も入れます。

 もっと上手な方が書き込まれるまでのつなぎとして、このような簡単な書き出しを書いてみました。

The first reason I support this opinion is that the more words you learn in books, the more various ways of expressing your thinking and feelings you could have. When you read books, you will find words you do not know, and look them up in a dictionary. As you read more books, you will learn more words. This could lead you to use more words to express your thinking.

・・・第一段落の残りは、語彙力が増えるとどのように表現できるのか、少ないと表現がどうなるのか、といった例をすでに挙げているので、そういうのを加えたらどうかと思います。

 また、段落の最初で、第二に、第三という言い方でなく、Another reason, The last reason, The other reasonという言い方にする、という方法もありますが、段落を変えている、ということはその分だけ理由がある、ということなので、理由となる文章を書くだけでもいいかもしれません。それと、reasonの後にto support と同じ単語が使われていますが、同じ単語を繰り返さない、というのも書き方の一つです。英文を目にしていくと、それこそ表現力が豊かになります。頑張ってくださいね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すごいです!!

丁寧でわかりやすいアドバイス、本当に感謝いたします。
ohioan4506のおっしゃる点を踏まえさせていただき、
エッセイを書きたいと思います。

本当にありがとうございました!!!

お礼日時:2009/07/20 13:48

先程の回答に補足ですが、


英文をたくさん読むと言っても、できることに限りがあると思います。
ご自分の専門分野で興味を持たれた英語の文献から読み出されると良いと思います。そうすれば、頻繁に使われる専門用語や論文での言い回しなど、自然と覚えられると思います。

また、あくまでもたくさんある本の中の一例ですが、論文の構成(含.考え方)でしたら、以下のような本を参考にされてみるのはどうでしょう。因みに、これは英国系です。

http://www.amazon.co.uk/Good-Essay-Writing-assoc …

予断ですが、先生は日本人ですか?何人であってもですが、先生が英語のネイティブでなければ、アメリカ英語かイギリス英語か、それともその他の英語に通じた先生かによっても、多少コメントが違ってくるかな、と思います。このようなことは一番大事なことではないかもしれませんが、英語の先生の選択時などでも、この点も考慮されるといいかもしれません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

補足回答ありがとうございます!!

ちなみに先生は50代くらいのおばさんです・・・

これからの授業選択時ではmumintrollさん
のおっしゃる点を考慮したいと思います。

丁寧に回答本当にありがとうございました。

紹介してくださった本の購入も考えてみます。

お礼日時:2009/07/20 13:44

具体的な回答になっていませんが、文法だけではなく、単語の選択から不適当と思われるところも何点かあります。


このようなネットで詳細まで説明しきれませんので、数回でも、日本語が話せる英語の先生(注意.単なるネイティブスピーカーではなく、ちゃんとした先生)について勉強されることをお勧めします。
また、英語の論文を書くことを上達させるには、たくさん英文を読まれることが役立ちますよ。
がんばってください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!!
mumintrollさんおっしゃるとうり、
たくさんの英文を読みたいと思います。
本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/07/20 13:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!