英文の解説をお願いします
I'm going to Adelaide March 25 to meet my new employer, and I was hoping you could show me the place the next morning.
という文で訳は
「私は、新しい雇用主に会うためアデレードに3月25日に行く予定なのですが、その物件を翌日の午前中に見せていただけないでしょうか。」
となっています。
この英文では何故、was hopingと過去形なのでしょうか。
よろしくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 教えて下さい これらの英文の解説をお願い致します。 a. My friend wrote to me 3 2023/05/05 23:04
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 過去から見た未来を表す would 1 2023/01/14 17:09
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 英語の質問です 2 2022/03/24 14:59
- 英語 英文解釈の質問です The rent was not high, but my landlady h 6 2023/07/28 15:16
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
獅子舞を英語で説明
-
この英文は分詞構文ですか?
-
「皆さまのおかげ50周年を迎え...
-
英語のもんだい
-
「日本語のお問い合わせのみ対...
-
誰々の何何というアルバムのホ...
-
下記の英文の日本語訳をお願い...
-
Secondary Exchangeの訳
-
英文構造を教えてください But ...
-
「雇用形態」「派遣元」
-
英語の仮定法について
-
1位を表す時、first prize か...
-
英文履歴書にどのように英語で...
-
英文にお願いします。 ↓ あなた...
-
『先日はすいませんでした』『...
-
英文にしてください。。m(-...
-
書類の提出時、どっちを消すの??
-
relevant price 意味を教えて...
-
この表現でいいですか?事情も...
-
Is it correct to assume that ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
教えてください A widespread b...
-
「日本語のお問い合わせのみ対...
-
「○歳のお誕生日おめでとう」の...
-
「皆さまのおかげ50周年を迎え...
-
英文についてお願いします。 「...
-
英語の仮定法について
-
ビジネスレターです。教えてく...
-
1位を表す時、first prize か...
-
書類の提出時、どっちを消すの??
-
獅子舞を英語で説明
-
高校1年生 英語 部分否定 全否...
-
「俺だけを見ろ」を英文にした...
-
英文にしてくださーい!お願い...
-
数字の単位表記"mm"について
-
I doubt you'll need itの意味
-
至急<英語>短文ですが英訳お願...
-
「雇用形態」「派遣元」
-
英語に直すと・・・
-
誰々の何何というアルバムのホ...
-
FAX送ったメール(ビジネス英文...
おすすめ情報