No.2ベストアンサー
- 回答日時:
"I can't afford to be choosy." は、日本語の語句である「贅沢」、「状況」に縛られておらず、boooks さんがおっしゃるような situation にピッタリの英語表現だと思います。
choosy の他にも picky を使ってもよさそうですね。
あと "right now" を付けて、
I can't afford to be choosy right now.
としても良いでしょう。
No.3
- 回答日時:
complain(不満を言う)を使うと上手く言えますよ。
I can't complain. (文句は言えない) は決まり文句です。
No.1
- 回答日時:
んー(゜ロ゜)
状況ではない=状況の説明をしているのだから自動詞=I can't afford to=私に余裕がない
ってのは少し変ですよね。
確かに本人にとっての状況だから自動詞的ではあるんだけども、日本語文の主語は、『状況ではない』という部分なので。
するとまず『状況ではない』という部分を英訳しよう。
It is not in the situation
贅沢を言える は 色んな言い方あると思うけど、
situation にかかる関係代名詞はおそらくwhereかな…
where luxury can be said.
It is not in the situation where luxury can be said.
まあ、関係代名詞Whereは自信ないから勘弁…
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(教育・科学・学問) 大学受験は贅沢ですか? 15 2022/12/10 23:25
- 所得・給料・お小遣い 自分にご褒美などとして月末に少し贅沢することは、絶対にやってはいけないことでしょうか? 月末(給料日 4 2023/01/23 20:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 Would you like (to)~ の使い方を勉強する過程で 2 2022/08/02 14:48
- その他(資産運用・投資) 資産の使い方 4 2022/09/04 12:37
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- その他(暮らし・生活・行事) 贅沢 5 2023/06/19 19:53
- 会社・職場 いちいちお金ないアピール そして人に 「贅沢三昧やな」「リッチやな」言われてウザい友達。 ちなみに私 3 2023/08/20 17:44
- 日本語 逼迫という熟語の使い方が自然かどうか教えていただきたいです。 4 2022/09/21 15:19
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 3 2022/12/17 22:21
- 就職 やりたい仕事がない場合、どのような仕事に就くべきでしょうか? とても悩んでいます。 やりたい仕事がな 9 2022/04/12 20:24
おすすめ情報
- ・「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【選手権お題その2】この漫画の2コマ目を考えてください
- ・2024年に成し遂げたこと
- ・3分あったら何をしますか?
- ・何歳が一番楽しかった?
- ・治せない「クセ」を教えてください
- ・【大喜利】看板の文字を埋めてください
- ・【大喜利】【投稿~12/17】 ありそうだけど絶対に無いことわざ
- ・【選手権お題その1】これってもしかして自分だけかもしれないな…と思うあるあるを教えてください
- ・【穴埋めお題】恐竜の新説
- ・我がまちの「給食」自慢を聞かせてっ!
- ・冬の健康法を教えて!
- ・一番好きな「クリスマスソング」は?
- ・集合写真、どこに映る?
- ・自分の通っていた小学校のあるある
- ・フォントについて教えてください!
- ・これが怖いの自分だけ?というものありますか?
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・10代と話して驚いたこと
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
上善水の如しの英語訳
-
大切な家族の墓に刻む言葉
-
アストロボーイの語源について...
-
省スペースの英訳は??
-
物取りと部品取りの意味と英訳...
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
10の3乗の訳
-
「建売り住宅」は、英訳すると...
-
漫画:ドラゴンボールでの「ク...
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
対象⇒object, subjectの違い
-
バーナー配管図の英語表記について
-
英訳を添削してください
-
「有限会社○○○電設」を英訳して...
-
住所の英訳をしているのですが...
-
伝統文化の英訳をお願いします。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
アストロボーイの語源について...
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
30th anniversary =創立30年で...
-
集計表英語で言うと
-
収録曲という単語の英訳を
-
英訳
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
部品管理基準で使用する用語に...
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
漫画:ドラゴンボールでの「ク...
-
10の3乗の訳
-
「ご懐妊、おめでとうございま...
-
receiptとreceptionの使い分け
-
「有限会社○○○電設」を英訳して...
-
「なお」や「ここで」は「Here,...
おすすめ情報