No one pretends the solutions are easy.According to yesterday's Wall Street Journal,55 American cities have unhealthy smog levels even thogh car and chimney pollution is declining.To find out what's gone wrong,the authorities in Nashville,Tennessee have dispatched a plane load of scientists to monitor air levels in Indianapolis,nearly 500 kilometers away in case the problem is due to involutary imports.The OECD warns that the long-anticipated levelling-off in vehicle growth has not only not happened,but the situation is getting worse thanks to a rapid worsening in the exploding cities of South-east Asia,Latin America and eastern Europe.The response by the rich to the dreadful traffic conditions of Bangkok is to install fax machines,televisions and even toilets in their cars so they can carry on working in full traffic congestion.If present trends continue,according to the OECD,there will be a 140 per cent growth in energy consumption and in the emission of greenhouse gases from transport by 2030.
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
誰も問題の解決が簡単だとは思っていない。
昨日のウォールストリートジャーナルによれば、55のアメリカの都市が、車や煙突からの汚染物質が減少しているにもかかわらず、不健康なスモッグレベルになった。何がおかしいのかをつきとめるため、テネシー州ナッシュビルの当局は、複雑な流入経路による問題の場合にそなえ、500km近くの距離のインディアナポリスの大気レベルを調べるために科学者を派遣した。OECDは乗り物増加は長期予測による水準に留まっていないだけでなく、南西アジアやラテンアメリカ、西ヨーロッパの都市における爆発的増加における急激な悪化のためにより事態は深刻化し続けている。ひどいバンコクの交通事情に対処するため、富裕層たちは車にFAXやテレビ、トイレまで乗せてぎゅうぎゅう詰めの交通渋滞でも仕事を続けれるようにしている。現在の傾向が続けば、OECDによれば、交通手段によって消費されるエネルギーとグリーンハウスガスの放出は、2030年までに140%の増加となるであろうとしている。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
英文を日本語訳して下さい。
-
"relationship between"
-
It's all Greek to me. の語源...
-
He has gone He is gone
-
和訳をお願いしますm(_ _)m In ...
-
all of the と all the の違いは?
-
契約書を送りますのでご確認く...
-
Not only for A but also for B...
-
英語
-
『体の可動域が非常に狭くなっ...
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
-
some と some of the の違いは?
-
He's
-
この歌手は若い人の間で人気に...
-
英語の感嘆文が分かりません。 ...
-
この国では何歳で運転免許を取...
-
いつも長文和訳のお願いで恐縮...
-
ULTRASの意味ですが何か?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
"relationship between"
-
He has gone He is gone
-
all of the と all the の違いは?
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
any other とthe otherの区別
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
動作動詞 become について
-
some と some of the の違いは?
-
負担にならないとよいのですが...
-
息子へのメッセージ・・・ 英...
-
<正誤訂正> 英語堪能な方教...
-
not only but also について
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
-
この文の文構造と訳を教えてく...
-
契約書を送りますのでご確認く...
-
英語の誤文訂正問題です
-
意味を教えてください
-
副詞 just の位置
おすすめ情報