A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
参考になるかわかりませんが,高校生のとき,漢文の教え方に疑問を持っていました.
今,私は中国語を話せますが,漢文って中国語を習っているのです.
「是」ということばはふたつの意味があります.述語動詞としての「ーである」と,代名詞である「これ」
漢文も現代中国語も,主語―述語ー状態語ー目的語
というふうに並びます.状態語は「なぜ,いつ,こういうことをしたか?」ということを
だから,語順によって,それぞれの単語(漢字)のやくわりがことなります.
「以」は,〇〇によって という前置詞なのでかわりません.
我叫以是劉備. わたしはこれをもって,劉備と名乗ります. →このとき,我=主語 叫=述語 以是=状態語 劉備=目的語
我是以昨天劉備. 私は昨日をもって,劉備となりました. →このとき 我=主語 是=述語 以昨天=状態語 劉備=目的語
つまり,是 が「・・である」と「これ」という2つの意味を有しているのでめんどくさくて,英語のように,前置詞「以」が前にくれば,名詞である「これ」,前置詞が後ろにくれば,述語である「・・である」というふうに是の意味が変わるとかんがえるとわかりやすくなるのですが,いかがでしょうか....参考になれば..
ありがとうございます。
>前置詞「以」が前にくれば,名詞である「これ」,前置詞が後ろにくれば,述語である「・・である」というふうに是の意味が変わるとかんがえるとわかりやすくなる
参考になりました。
No.2
- 回答日時:
専門家ではないので、大ざっぱな説明しか出来ません。
「是以」(ここをもって)は文と文を結びつける「接続詞」のようなものと考えていいと思います。一方、「以是」(これをもって)の方は、「是」(これ)が目的語を示すのがふつうです。
可 以 敬 為 主。(敬を以て主と為すべし)
(訓点がつけられませんのでこのような書き方をします。)
「以て」は別に訳さなくてもよろしいので、「敬を主にするべきだ」との意味に受け取ればいいのです。
是 以 為 孝 乎。(ここを以て孝と為すか)「ここを以て」をひとかたまりに考えて、「そういうわけで孝としようか」と考えればいいでしょう。
質問に具体的な例があがっていれば、もっと分かりやすかったのですが。(やっぱり、具体例を挙げて質問ですね)
No.1
- 回答日時:
当方、門外漢ではあるが、興味で高校課程の「漢文」の学習(独学)を進めている・・!
偶々、所持している漢文参考書で、
----「以是」(これをもって)と「是以」(ここをもって)の違い----
・・の解説を見つけたので、当方も学習がてら、紹介させていただく。
(部分引用;漢文法基礎(二畳庵主人著))
●「是以」・・・・この場合に限り例外的に「是」を[ここ]と読み「是以」で纏まった一つの接続詞的に扱う。
●「以(レ)是」・・・・この場合「是」は「これ」と読んで目的語として使う。
訓読では慣習的に上の様に使い分けるらしい。
以上参考になれば・・!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(言語学・言語) 高校1年生の言語文化の論語について教えてください 1 2022/12/12 02:23
- 中国語 中国語で使われる是还是の意味はなんですか? こらは是不是の間違いですか? 1 2022/07/27 12:46
- 片思い・告白 「是非」という言葉 6 2023/04/06 11:42
- 中国語 中国語の例文で 「我 不是 中国人 , 是 日本人。」 とあったのですが、「是 日本人」の「是」はど 5 2022/03/23 16:49
- 飲み物・水・お茶 清涼飲料水に表示されている果汁1%って意味ある。 30%以上くらいなら、まだわからないこともないけど 6 2023/05/02 01:45
- 美術・アート 創作キャラの名付けを手伝ってください! 4 2023/04/14 23:05
- ダイエット・食事制限 最近ダイエットを始めた女子高生です!栄養、ダイエットの知識に詳しい方に教えてもらいたいです!夏休みに 4 2022/07/28 14:44
- 占い おはようございます。 初夢で、9日カップルを作ろうという文字が印象に残っていました。 これが何を意味 1 2023/01/02 04:53
- その他(趣味・アウトドア・車) 食事に興味なし、買い物に興味なし。 4 2023/01/08 23:04
- 通信費・水道光熱費 高い電気代!皆さんのお宅では? 8 2023/03/05 11:42
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
10代と話して驚いたこと
先日10代の知り合いと話した際、フロッピーディスクの実物を見たことがない、と言われて驚きました。今後もこういうことが増えてくるのかと思うと不思議な気持ちです。
-
一番好きな「クリスマスソング」は?
街に出ればクリスマスソングを聞かない日はないくらい、 いろんな曲がかかっていますよね。 あなたが一番好きな「クリスマスソング」を教えてください!
-
これが怖いの自分だけ?というものありますか?
人によって怖いもの(恐怖症)ありませんか? 怖いものには、怖くなったきっかけやエピソードがあって聞いてみるとそんな感覚もあるのかと新しい発見があって面白いです。
-
この人頭いいなと思ったエピソード
一緒にいたときに「この人頭いいな」と思ったエピソードを教えてください
-
我がまちの「給食」自慢を聞かせてっ!
富山県の給食には「ベニズワイガニ」が出る、、、なんて話を聞いたことがあります。 日本全国「え、給食にそれ出るの!?」な驚きメニューがまだまだあるはず!
-
是以(ココをモッテ)と於是(ココニおイテ)
日本語
-
以て
日本語
-
係り結びでもないのに文末が連体形なのはなぜ?
日本語
-
-
4
「あらむ」の文法的意味は?
日本語
-
5
not so much as ~ が、「~さえしない」の意味になるのはなぜですか?
英語
-
6
漢文「ずんば」と「ざれば」の違い
日本語
-
7
名詞節をつくる際のHow+形容詞+S+VとHow+S+V+形容詞の違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
8
漢文についてです。 如故 もとのごとし という読み方であってますか? また、どんな意味なのですか?
高校
-
9
「易ふる」ってなんて読みますか?
日本語
-
10
漢文で出てくる、こたふって読む、『応』『対』『答』の漢字の意味の違いを教えてください。
高校
-
11
源氏物語 車争い
文学
-
12
なぜ両辺が負の時に両辺を二乗してはダメなんですか? また、この式は合っていますか? a>0 b>0よ
数学
-
13
logの問題でルートが出てきたときはどうやって計算しますか? 例えば、a=log10 2 , b=l
数学
-
14
レバ則?
日本語
-
15
all the+名詞、all +名詞 の違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
16
漢文にでてくる『可』は「できる」と「すべきだ」の意味でとれますが、どう判断すればいいのですか? 写真
中国語
-
17
漢文 二重否定について 「〇〇んばあらず」と「〇〇にあらず」の使い分けがわかりません。 例えば 未嘗
大学受験
-
18
東京都立大学に行かれると恥ずかしいと母親に言われて困ってます。せめて旧帝にでも、と。 放射線技師にな
大学受験
-
19
漢文で 分からない所があるのですが 「為り」の読み方と 意味を教えてください。
高校
-
20
指数方程式についてです。 2^x+2^-x=2 の答えはx=0ですが、どのように求めますか? x=0
数学
おすすめ情報
- ・「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~12/6】 西暦2100年、小学生のなりたい職業ランキング
- ・ちょっと先の未来クイズ第5問
- ・これが怖いの自分だけ?というものありますか?
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・2024年のうちにやっておきたいこと、ここで宣言しませんか?
- ・とっておきの「夜食」教えて下さい
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・10代と話して驚いたこと
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文末の 的 の意味
-
文章の終わりにつける「了」
-
就~了、が分かりません
-
「反論」と「登校」の二つの熟...
-
日本語の他に格助詞を持つ外国語
-
「突き当て面」は中国語でなん...
-
「知道了」と「明白了」の違い
-
这份の份の意味がわかりません。
-
「多得很」と「多得多」
-
中国語の選択疑問文について質...
-
飲食の注文の表現について。「...
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
翻譯籤詩
-
“当”と“时”の違いについて。“当...
-
"又要"は不自然では?
-
「天の采配」に代わる表現
-
中国語の「了」と「到」につい...
-
”吗”と”呢”の違いについて。
-
中国語で「May I help you」を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文末の 的 の意味
-
フィンランド語「対格」と「分...
-
【フランス語】属詞を尋ねるQue...
-
的時候 と 時 の違いは?
-
ラテン語での質問です
-
◆1 日本語の主語の単数、複数...
-
はとがの区別を教えてください
-
天候についての文の語順。「風...
-
「是 ~ 中 ~ 最+形容詞 的」
-
文章の終わりにつける「了」
-
就~了、が分かりません
-
「借走」を日本語に訳すと、ど...
-
中国語で「土足厳禁」
-
日本語の他に格助詞を持つ外国語
-
「長く」と「長らく」
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
not at all と not all の使い...
-
「听懂了」と「听得懂」
-
「反論」と「登校」の二つの熟...
おすすめ情報