
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
外人向なら次の様な説明も可能です。
1)日本語では、漢字を組合わせて創られた語句が多い。
それらは、最初は締切、取組、・・・の様に
漢字だけだった。
2)しかし、日本語では締切ると締切り、取組むと取組み
等の違いを明らかにする必要が出てきた。
3)更に、読み易くするために締め切る、取り組む等が
使われるように成った。(現在はこれが普通。例、TV字幕。)
4)これに加えて、帳簿の記帳では〆切り等の略字が用いられるように
成った。
これが一般的な見解かは残念ながら解りません。
【送り仮名の付け方 文部科学省】にルール化されていますが、
以下の質問が参考に成ると思います。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/3142108.html
送り仮名の好みの問題に付いては次の様な質問もあります。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9101934.html
外国人向けの説明が欲しかったんです。
もちろん私も韓国人ですが。。。
他の例は3番目の方と同じですが
新たなご説明で助かりました。
本当にありがとうございます。
No.3
- 回答日時:
「〆切」を除けば、「送り仮名の付け方」の問題ですね。
http://www.mext.go.jp/b_menu/hakusho/nc/k1973061 …
この決まりでは、「本則」「許容」「例外」があって面倒ですが、次のように考えられます。
複合の語
(1)活用のある語
通則6
本則 「締め切り」
許容 「締切り」
通則7
「締切」(例には出ていません)
「〆切」の「〆」は常用漢字に出ていないので、テスト的には×ですが、別に法律違反でもないので使ってもいいとは思います。
というわけで、好みで使ってください、ということになります。しかし、同じ文章の中で似たような語を「踏み切り」と「締切」とする統一感のない使い方は×でしょう。
[参考]https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9101934.html
文部科学省と他の方の似たような質問まで
ご案内いただきありがとうございます。
文章的には統一感も大事ですよね。
お勉強になりました。
ご説明ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
「取組」と「取り組み」の違い
日本語
-
締め切りは{明日/明日まで/明日までに}です、の中でどちらが正しいでしょうか
日本語
-
締切がついている連絡メールのタイトルの書き方
日本語
-
-
4
どの送り仮名を使っていますか? “備付”、“備え付”、“備付け”、“備え付け”
日本語
-
5
手紙の宛名 「様宛」 は失礼?
その他(ビジネス・キャリア)
-
6
どちらが正しい?「~して行きたい」と「~していきたい」
日本語
-
7
エクセルで特定の数字等を表示させない方法ってあるのでしょうか?
Excel(エクセル)
-
8
「御社」のように「団体」を丁寧に呼ぶには?
日本語
-
9
ページを抜粋して保存できますか?
Word(ワード)
-
10
「ご移動ください」は正しい敬語ですか?
日本語
-
11
「締めきらさせて」という表現は正しい?
日本語
-
12
命を「賭ける」?「懸ける」?
日本語
-
13
『先程』と『先ほど』の違いについて
日本語
-
14
あて名の書き方
その他(家事・生活情報)
-
15
一日と1日とか
日本語
-
16
始めとする、初めとする どちらが正しいのでしょうか?
日本語
-
17
「無し」 「なし」 どちらを使えばよいのか
日本語
-
18
目上の方に、メールの語尾「以上、よろしくお願い致します」は使用しても問
日本語
-
19
この表現は正しいですか?
日本語
-
20
自分の部署・担当を言うとき、どういう言い方が正しいでしょうか?? 会社のときは、弊社といいますが、部
その他(ビジネス・キャリア)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報