プロが教えるわが家の防犯対策術!

どのような社会で生きるにせよ、人は単独に生きるわけではない。
In whichever society you live, you do not live alone.
これの言い換えとして
Whereverを使って
Wherever you live, you do not live alone.
と言い換えていいのでしょうか?
society や in が無くなっているので違う様な気がします。
いかがでしょうか?よろしくお願い申し上げます。

質問者からの補足コメント

  • ご解答ありがとうございます。
    Whereverを使った例文は無いものでしょうか?

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2016/01/10 21:13

A 回答 (1件)

「Regardless of which society you live in, you do not live alone. / you never live alone.」はいかがでしょうか。



「you are not alone.」と言う事もありますね。結局、これは一番英語らしいと思います。
この回答への補足あり
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!