アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私大の長文問題の英文なんですが、
文の構造が難しくて解釈できないので
解説をお願いしたいです。

1. The defenders of nature and wilderness─like their enemies, the defenders of the industrial economy―sometimes sound as if the natural and the human were two distinct realms........

上の文章のlike their enemies と前後のセンテンスの内容を解釈できないのですが their enemies とは何を指していますか?

2.The defenders of nature and wilderness sometimes seem to feel that they must oppose any human encroachment whatsoever, just as the industrialists often apparently feel that they must make the human encroachment absolute or,as they say,“complete the conquest of nature.”
But there is danger in this opposition, and it can be best dealt with by realizing that these pure and (B) categories are pure ideas and do not otherwise exist.
 
恐れ入ります、But there...からよくわからないんですけど、beとdealtの間のbest、これはいったい何ですか?
どうしてwithとbyがくっついているのですか?
byのうしろのrealizingはどうして現在分詞形になるのでしょうか?
andが3つでてくるのですが、すべて同格と解釈できますか?
最後のdo not otherwise exist.の省略されている主語は何ですか?この最後の文の意味はどうなるでしょうか?

一日中悩んでみて全く読めない状態です。
恐れ入りますが、教えてください。お願いします! 

A 回答 (3件)


deal with~「~を取り扱う」の受動態なので、can be dealt withの形になってます。

bestのような副詞は動詞の直前に置くこともよくあります。「一番うまく取り扱える」ということです。

by~ingで「~することによって」という表現です。前置詞であるbyの後に動詞を持って来たいので、動名詞の形にします。現在分詞ではありません。

(B)というのは空所補充の問題になっていて形容詞が抜けていると勝手に考えておきますと、最初のandはthere is danger~とit can be best dealt with~という二つの文を並べてます。二つ目のandはpureと(B)の二つの形容詞を並べていると思います。三つ目のandはare pure ideasとdo not otherwise existという二つの動詞を並べています。従って、do not existの主語は省略されているのではなく前のideasで、人間と自然の区別、というのは純粋な観念であって、それ以外には存在しない、と言っています。otherwiseは「観念以外の場所に」ということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なっとく。

文法のスキルがないとここまで詳細に分析するのは難しいです。

ありがとうございました。

momoangie

お礼日時:2004/10/30 18:28

2. に関して。


1. の部分で、自然保護者と文明保護の立場に二分するのは
どうもおかしい、といっています。
2. ではそれを繰り返しています。

... it can be best dealt with by realizing that ...
は受動態です。能動態に直すと、
You can deal with it(=this opposition) best by realizing that ...
です。
that 以下に気づくことで(by)、この反対意見を最も正しく(best)
考える(deal with)ことができる。
という構造です。

>andが3つでてくるのですが、すべて同格と解釈できますか?

最初の and は文をつなげる接続詞、
残りの2つは句を同格に結ぶものです。

>最後のdo not otherwise exist.の省略されている主語は何ですか?
these pure and (B) categories です。
are pure ideas と共通の主語です。
最後の文の意味は、
「2つの純粋で(b)な立場(these categories)は
単に理想化されたものであり、さもなければ(理想化しなければ)存在しない」という意味です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。受動態おそるべし。
構造がなんとなく分かった。
ありがとうございました。
  momoangie

お礼日時:2004/10/30 18:32

1. The defenders of nature and wilderness─like their enemies, the defenders of the industrial economy―sometimes sound as if the natural and the human were two distinct realms........



「自然や野生を擁護する人々はその敵対者である産業経済の擁護者のように、まるで自然と人類が2つの異なった領域にあるかのように聞こえる時がある。」

>上の文章のlike their enemies と前後のセンテンスの内容を解釈できないのですが their enemies とは何を指していますか?

like ~economyまでは挿入句です。The defenders of nature and wildernessとの対比に使われています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

もうやっとわかりました!
視野が狭すぎて 知識がなさ過ぎて
そこまで考えられなかった。

傍線に挟まれてるって考えられなかった。

解決です。おみごと。

ありがとうございました。
momoangie

お礼日時:2004/10/30 17:20

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!