架空の映画のネタバレレビュー

【英訳】

LGBTQが認められる日本へ

という文を英訳していただけますか?
自分ではもう分からなくて。。

A 回答 (4件)

Be Japan that has the acceptance of LGBTQ!



Turning Japan which has the recognition of LGBTQ!

Let's say it aloud to LGBTQ
"welcome to Japan!"

From now on, why don't we Japan live together with LGBTQ!

等となります。
ご参考に為さって頂けましたら幸いにございます。
    • good
    • 1

No. 1 に関して疑問を感じる人は、次のような表現がネット上に溢れているので、注目して頂きたいと思います。



(1) ★Toward a Japan Where★ All Women Can Shine
https://www.institutionalinvestor.com/article/b1 …

(2) That said, the potential is there to work ★toward a Britain where★ electricity transmission takes place under the countryside as well as under the cities where undergrounding is already the norm.
http://www.svu.org.uk/willing-to-pay.html
    • good
    • 1

Towards a Japan open to LGBTQ (LGBGQ に開かれた日本へ)


Towards a Japan tolerant of LGBTQ (LGBGQ に寛容な日本へ)
    • good
    • 2

Toward a Japan where LGBTQ is recognized



なぜ Japan に a がつくのか、と思う人は、
"toward a Japan where"
"toward a Britain where"
"toward a New York where"
などを検索して、その前後を読めば納得して頂けるはずです。もし納得しなかったら、それは勉強不足のせいです。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報