No.2ベストアンサー
- 回答日時:
できれば一文で訳すほうがやりやすいんですが・・・文脈を無視していいのなら、「She brings up her child alone.」「Nevertheless the person is woman」が妥当かと。
No.4
- 回答日時:
*女手一つで育てる
I raised my child all by myself
のように英語では無理矢理に男手、女手という区別をすると不自然な表現になってしまう気がします。
先の英文の前に「何年に何々で主人を無くし」のような前置きがあって、一人で育てた、のような文が後に来るように思います。文脈から男手なのか女手なのか明らかになる、という感じでしょうか。
*女の身でありながら
Although being a woman,
或いは
Though she is a woman,
という訳が適切だと思います。
性差別的なニュアンスを含む使い方の場合、日本人と欧米人(特にアメリカ人)の許容範囲には文化的な差があるかと思われますので、文法以外にも表現方法に気をつける必要があるかもしれません。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_02.png?5a7ff87)
No.3
- 回答日時:
by herselfが妥当だと思います。
たとえば、「彼女は女手ひとつで3人の子供を育てた」ならば
She raised three kids by herself.です。
No.1
- 回答日時:
英訳が難しい時は、日本語を他の言葉にいい変えてみましょう。
「女手一つで育てる」→「他人の力を借りずに彼女一人で育てる。」
「女の身でありながら」→「女だけれでも」「女にも関わらず」
英語にない、日本語の表現ってたくさんありますよね。(逆もしかり)
英訳は、ただその言葉を英語に直すのではなく、意味を通じさせるようにすればいいと思います。あとは、辞書と格闘して下さい。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 全く英語力0の状態からTOEIC750点、英検準1級取得、または同等レベルになるには、どの程度期間が 5 2023/07/25 22:37
- 英語 英語の上達方法 4 2023/07/29 11:36
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 子育て・教育 シングルマザーって英語で通じるのですか? 離婚して子育てしてる独身女性をシングルマザーと英語で言うの 4 2022/10/06 12:00
- 英語 日本人で、英語がネイティブ並みに理解できたり、話せる方に質問です。 英語を聞いて理解するまでに、一度 4 2022/11/16 00:30
- 教育・学習 私は社会人ですが、英語が苦手です。 成績は、中1の時は5でしたが、中2で4、中3で3、と下がり、高校 3 2022/03/28 12:02
- その他(悩み相談・人生相談) 洋楽を和訳を見ずに理解できるレベルの英語力を身に付けたいのですが、どのような勉強をすればいいのでしょ 5 2022/05/21 02:33
- 英語 映画やドラマ(特にFRIENDS)を観ての英語学習がうまく行きません 6 2022/07/18 10:36
- 英語 高2で英単語・熟語について悩んでて 全然覚えられなくて 回数は何度もしてるのですが… 前置詞等に悩ん 1 2022/04/29 09:59
- 中学校 励ましの言葉をお与えください!英語のスピーチをしないといけません!! 3 2023/01/15 00:08
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
雨の日を英語にするとき、 wet ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
数学に関して
-
be covered with/by の違い
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
May I ask you where you call ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
agree withとagree that
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
call homeとは何でしょうか?
おすすめ情報