誰でも知っている童謡の歌詞を英語で説明すると どうなりますか?訳詞ではなく、
意味を伝える観点で訳した場合です。ひとつめは「お正月」
”もう いくつ 寝ると お正月。お正月には 凧上げて 独楽を回して 遊びましょう。早く 来い来い お正月。”
2つ目は 「さっちゃん」
”さっちゃんはね さちこと いうんだ ほんとはね。だけど ちっちゃいから じぶんのこと さちこと いえないんだよ かわいいね、さっちゃん。”
3つめは「犬のおまわりさん」
”迷子の迷子の仔猫ちゃん、あなたの おうちは どこですか?おうちを きいても
わからない 名前をきいても わからない。ニャンニャンニャニャン ニャンニャンニャニャン、泣いてばかりいる 仔猫ちゃん、犬の おまわりさん、困ってしまって ワンワンワワン、ワンワンワワン。”
どなたか 3つのうちの どれか ひとつ 自信のあるほうを 訳してくださいませんか?
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
歌詞の日本語訳ってニュアンスずれちゃったりして難しいんですよね。
一応アメリカ在住です。
3)
Lost Kitty, Lost Kitty.
Where is your home?
You are not sure where you live.
You are not sure who you are.
Meow,Meow Mewo,Meow.
Meow,Meow Mewo,Meow.
You never stop crying,poor pussy cat.
A doggy cop wanna cry out cuz' he has no idea how to take care of her.
bowwow. bowwow, bowwow,bowwow.
bowwow, bowwow, bowwow, bowwow.
Thank you for your answaer. This is an excellent translation!
Please answer again,when I'll ask a similar question on this board.
No.3
- 回答日時:
「お正月」
over this night and the new year comes.happy new year.then i`ll fly a kite and spin a toy.come oh quickly.tomorrow`s a new year.
いかがですか??
この回答への補足
皆さん ご回答 ありがとうございました。こういう日本語って、ちっちゃな子供でも理解できるのに いざ英訳するとなると 難しいですね。特に 受験英語が通用しないですね。
補足日時:2001/10/19 01:00回答ありがとうございます。ちょっと 原文と意味が違うようですが。seraseさんの訳だと、「その日は大晦日で、明日は待ちに待ったお正月」という感じですね。
私の試訳では 最初の文は
How many nights to spend remains until the New Year?
または
How many times do we have to go to bed in order to celebrate the New Year.です。
次の文は
Let's play with a kite and a spin when it will have come.
最後の文は
I'm very earger to celebrate it.
No.1
- 回答日時:
わたしの英文は口語的ではなく、文章語で、文法的にはかなり端正だとの評価がありますが、正確で的確な英文は非常に難しいです。
「自信」というのは、どの程度のレヴェルを求めておられるのか分かりませんので、一応「自信なし」としました。
”さっちゃんはね さちこと いうんだ ほんとはね。だけど ちっちゃいから じぶんのこと さちこと いえないんだよ かわいいね、さっちゃん。”
The correct name of (pet name) Sacchan is really Sachiko. But she can not call herself Sachiko since she is so infant and tiny. What a innocent and sweet little girl Sacchan is!
こういう簡単な日本語ほど英訳が難しいですね。私の試訳では
Satchan is a little girl whose correct name is Sachiko,that she is too young to pronounce.あとは starfloraさんの訳がいいですね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- タレント・お笑い芸人 来年もとんねるず歌活動は厳しいですか? 1 2022/11/21 21:25
- 日本語 折口信夫「死者の書」の中の「ひとり語り・独り語り」という言葉の意味についてお聞きしたい 1 2023/05/17 00:22
- 演歌・歌謡曲 僕が小さい時に、僕に童謡のLPレコードを買って来てくれて、小さい時に小さい家具調のステレオで童謡のレ 2 2022/09/23 15:01
- 人類学・考古学 大発見?童謡『こいのぼり』と『背くらべ』は伴にエジプトのピラミッド建造の様子を謳っているいたんだね。 4 2022/05/21 11:41
- 日本語 玉音放送に出てくる「欲す」という古語。古語なの? 読み方は? 11 2022/09/02 18:33
- 猫 経験が乏しく困っています。 先日保護猫2匹(姉妹で生後7ヶ月)を里親さんから譲渡していただきました。 8 2022/12/18 05:34
- 地震・津波 河合美智子『夫婦みち』(2019年)2月20日にベストCDが出ています2/20には東海地震起きるの? 1 2023/02/08 23:40
- 犬 子犬と猫 1 2023/08/07 17:20
- モテる・モテたい 小説書いたり/歌詞//替え歌作曲 趣味で歌い手/バンド/カバーソングライターしてます よろしくお願い 1 2022/04/16 01:29
- アニメ 1998年以前のアニメでおじいさんの家が火事になるシーンのあるアニメを教えてください。 2 2022/04/07 18:29
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
日本人て英語が喋れない人が か...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
他人の英語のジャッジについて...
-
revert
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
must notに、「~のはずがない...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
英語など
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
半角のφ
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
covered with とcovered inの違い
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
good dayに対してなんと返すの...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
I'm going to go to… と言わな...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報