以下のあいさつ文を英訳してみたのですが、添削をお願いします
5月28日のレース日には世界中で一番熱い島になり、全世界に○○を発信していきます。
皆様を心待ちにしていた市民ボランティアスタッフがお世話をさせていただきます。心いくまで○○を満喫しレースを楽しんでください。
最後に大会開催にあたり、ご尽力いただいた関係各位に対しまして深く感謝いたしますと共に、選手の皆様のご健闘を祈念申し上げて歓迎の挨拶といたします。
On May 28th, we are sure that this island will become the hottest spot in the world and we will tell the whole world about this most exciting event and us.
Our volunteer stuffs who have anxiously waited for you will take care of you and everything.
We just hope you enjoy your race and this island as much as possible.
Finally I would like to thank all related people and groups for their unlimited dedication, and wish all of the athletes the best of luck.
よろしくお願いします。<(_ _)>ペコリ
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
なにか、どこの大会か、なんとなく分かるような気がします。>On May 28th, we are sure that this island will become the hottest spot in the world and we will tell the whole world about this most exciting event and us.
ourselves とします。
主語がwe ですから、us ではおかしくなります。
>Our volunteer stuffs who have anxiously waited for you will take care of you and everything.
We just hope you enjoy your race and this island as much as possible.
staff です。stuff は「詰め物」のような意味です。
wait for you の後に、will take が続くと、ちょっと分かりにくいので、その文章をもっと短くしましょう。
Our volunteer staff have long been waiting for you. We are very happy to support you and other things.
>Finally I would like to thank all related people and groups for their unlimited dedication, and wish all of the athletes the best of luck.
特にありません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- X(旧Twitter) Hello, We received your appeal regarding your acco 1 2022/09/12 03:57
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「このサイトは日本語だけです...
-
”貴方とあなたの周りの人達が笑...
-
村上春樹『風の歌を聴け』本文...
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
「私の夢は将来、世界中を旅す...
-
「時が経つにつれ」って英語で...
-
英訳をお願いします。
-
大至急英訳教えてください!!
-
英訳をお願いします(~を思い...
-
英訳・・・ありがとう・・・し...
-
地図の英語表記について
-
ピークの立ち上がり部分 って英...
-
書類を送付させていただく 英訳
-
I do miss you.
-
英語での犬の鳴き声について教...
-
英訳「短期滞在者の場合・・・...
-
「執筆者紹介」の最適訳は?
-
和文英訳採点お願いします。 Q....
-
「カモられんなよ!」という英訳
-
「~の点において優れている」な...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
時制について
-
「このサイトは日本語だけです...
-
検査成績表に使う英語
-
どなたか、英訳お願いします。
-
iPhoneのロック画面だけを英語...
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
「~の点において優れている」な...
-
I do miss you.
-
貸し会議室=rental conference ...
-
【英訳】「記載内容を同一にする」
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
「あなたを思わない日はない」
-
仮定法にdidがあるのはなぜ 英文法
-
ここにきて~の英訳
-
「足もとの景気」の「足もと」...
-
電話を切っておまちください。
-
英訳お願いします
-
英文で”奥から詰めてお座りくだ...
-
英訳
-
「私の夢は将来、世界中を旅す...
おすすめ情報