アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

余裕のよっちゃん
当り前田のクラッカー

って言う感じのノリの英語の表現ってあります?
あったら何でもいいので教えてください!

A 回答 (3件)

piece of cake とかでしょうか。


意訳すると「そんなもんちょろいぜ」って感じでしょうか。
個人的には余裕のよっちゃんに近い気がします。
    • good
    • 0

See you later Alligator.


After while Crocodile.
    • good
    • 0

語呂合わせのようなものでしたら


I'll be back (Bach) you'll be Mozart.
I'll be back (すぐ戻るよ)のback と
Bach(バッハ)の発音が同じなので
掛け詞になってます。
(私バッハ、あなたモーツァルト)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!