No.4ベストアンサー
- 回答日時:
英米人の方々は「与える」か「もらう」かで考えるようですから(見てたらごめんなさい。
)"Hard work will (surely) pay." "hard work"は"working hard"でも可でしょう。
この"will"は現在の習慣の'will'です。過去の習慣を"would"を用いますよね。もちろん"will"を使わずに現在形でも良いと思いますが、格言っぽい言い方をするなら'will'が入った方がかっこいいかな?
No.3
- 回答日時:
これにはいろいろな表現・意訳が可能ですよね。
前述の皆さんの表現もなかなかですね。 私が質問者さんの日本語を見て感じた第一印象を英訳すると、All your hard work will soon pay off.
でしょうか。 裏切らない。。。結果が出る。。。報われる、という論理展開です。 なんでもお金に換算する米語がいいのかどうかはわかりませんが、これは英文としても良く見る表現ですので、質問者さんの言いたい趣旨を相手も誤解せずにわかってくれると思います。
No.2
- 回答日時:
Your efforts will never betray you.
あなたの努力はあなたを決して裏切らない。
ごくフツーの訳です。
Your efforts will be rewarded.
こうすると、
あなたの努力は報われる。
となります。
あなたの依頼は和訳ではなく英訳ですよ~。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(悩み相談・人生相談) 努力って、よく考えて、正しい方向に正しい量をやらないと、裏切りますよね? 4 2022/04/08 08:19
- その他(社会・学校・職場) 人間関係にうんざり 1 2022/09/29 17:10
- その他(悩み相談・人生相談) 怠け癖がある人ってもう何しても無駄なんでしょうか? 昔からずっと勉強が嫌いできて留年したりとかずっと 6 2022/07/29 01:58
- 教育・文化 ひろゆきが言う。 日本人の勘違い 努力 根性が素晴らしいは、間違い。 日本人は何かと言えば 好きな言 20 2022/05/06 19:37
- 父親・母親 毒親の悩みに一人暮らしが良いんじゃない?と言ってくる人たまにいるけど、なんで毒親側が悪いのにこっちに 4 2023/01/11 07:55
- その他(社会・学校・職場) 職場などで時間が経つほど関係が悪化、何を言っても文句・批判・嫌味・悪口しか返事が返ってこない状態に… 6 2023/02/10 08:59
- モテる・モテたい 僕は彼女作るために自分で言うのもあれですがかなり頑張ってます。それでなんとか高校時代に4人。社会人に 7 2022/06/20 20:40
- 英語 英語の質問です。 the effort through which intelligence can 2 2023/05/04 19:39
- その他(社会・学校・職場) あなたが思う努力不足の人ってどんな人? 8 2022/07/31 12:04
- その他(悩み相談・人生相談) 劣等感でしにたいです。 努力はしてきましたが、才能ある人が努力していたらとてもじゃないけど追いつけま 7 2022/05/16 23:44
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「このサイトは日本語だけです...
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
”貴方とあなたの周りの人達が笑...
-
検査成績表に使う英語
-
英文で”奥から詰めてお座りくだ...
-
「一人だけど一人じゃない」の英訳
-
英訳: 心が綺麗、見返りなんて...
-
電話を切っておまちください。
-
武者小路の名言の英訳!!
-
「足もとの景気」の「足もと」...
-
「私は大人の余裕と子供の無邪...
-
~してしまうような~をする、...
-
「日本人は安定を好む」を英訳...
-
和文英訳、翻訳の方法について
-
英訳 神様みたいに後光がさして
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
「興味のある方はどうぞお入り...
-
別にあんたみたいな・・・
-
茶碗蒸しを英語で
-
「偶然という名の運命」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「このサイトは日本語だけです...
-
時制について
-
検査成績表に使う英語
-
「あなたを思わない日はない」
-
I do miss you.
-
iPhoneのロック画面だけを英語...
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
貸し会議室=rental conference ...
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
「~の点において優れている」な...
-
”貴方とあなたの周りの人達が笑...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
ピークの立ち上がり部分 って英...
-
電話を切っておまちください。
-
英訳お願いします
-
「一人だけど一人じゃない」の英訳
-
「足もとの景気」の「足もと」...
-
アニメの名台詞の英訳をお願い...
-
村上春樹『風の歌を聴け』本文...
-
「恋とはするものじゃない、落...
おすすめ情報