dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

英語から日本語へ翻訳お願いします。お金の送金のことだと思います。ちょっとだけ長い英文ですが宜しくお願いします。
I just wanted to update you on my payment I had no Idea it took so long for paypal to transfer the money from my bank acct they said 3 to 5 days I was hoping it was going to be 3 days but not my luck they said id should be there on June 1. As soon money is in my paypal acct I will send you the funds once again I am sorry about the delay I do really want this lv This is a holiday weekend here so that is part of the problem if you have any other questions email me

A 回答 (3件)

ピリオドがほとんどないので読みづらいんだけど、勝手に区切らせてもらえば以下の通り。


それから、一部意味がわからない単語がある。

I just wanted to update you on my payment.
当方からの支払いについて状況を報告させてください。

I had no Idea it took so long for paypal to transfer the money from my bank acct.
ペイパルが当方の銀行口座から送金するのにこれほど時間がかかるとは思いませんでした。

they said 3 to 5 days.
3日から5日と聞いています。

I was hoping it was going to be 3 days but not my luck they said id should be there on June 1.
当方は3日と期待していましたが、運の悪いことに6月1日にIDが必要だそうです。
(この意味が不明)

As soon money is in my paypal acct I will send you the funds once again.
資金が当方のペイパル口座に入りしだい、もういちど貴殿に送金します。

I am sorry about the delay.
遅れてすみません。

I do really want this lv.
当方は本当にlv(?...これは不明)を必要としています。

This is a holiday weekend here so that is part of the problem.
今週末は祝日もはさんでいるので、それも遅れの原因のひとつなのです。

if you have any other questions email me.
他にご質問があればメールをください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。感謝します。

お礼日時:2010/06/03 18:34

こんにちは。

No.1の方がおっしゃったことだと思います。

...but not my luck they said のあとの、id はit のタイプミスではないでしょうか。そうすると、it should be there on June 1. となり、意味が通るかなと思います。

それから、メールはアメリカからと思われますが、5/31はメモリアルデーで祝日で、この週末は土、日、月と休みなので、そのように書かれています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。感謝します。

お礼日時:2010/06/03 18:34

私は、ちょうどあなたに私がした私の支払いについて最新情報を与えたかったですそれが私の運でなくお金を私がそれが3日になることを望んでいた、3~5日、彼らが言った私の銀行アカウントから移すために、彼らがIDが6月1日にそこになければならないと言ったほどペイペアのために長くとったアイデアです。

すぐにお金が私のペイペアなアカウントで、再びあなたが他の質問を私に電子メールを送ってもらうならばそれが問題の一部であるように一旦あたりを私が本当にこの日にしてもらいたい。遅れがここの休日の週末であるのは残念であるならば、私はあなたに資金を送ります
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。感謝します。

お礼日時:2010/06/03 18:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!