dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

高校英語の和訳
Mary and Jane have been good friends and rivals since childhood.They went to the same high school. Mary always took first place in mathematics and science. Meanwhite, Jane got poor grades in those subjects. Instead,she got all A's in history and
language. After high school, Mary attended medical school. Now she is a docter. In contrast,Jane got her law degree; she has
just opened her office.



In Japan everybody knows both baseball and football(known here as soccer). The modern version of baseball developed in North
America in the nineteenth century. On the other hand, the modern version of football originated in public schools in England in
the same century. Japan, Cuba, Korea, Taiwan, as well as USA are famous for baseball, However, football is very popular all over the world.


和訳お願いします><

A 回答 (1件)

メアリーとジェーンは、子供の頃から親友でありライバルでした。


彼らは、同じ高校に通いました。
メアリーは、常に数学と科学で一番でした。
一方、ジェーンはそれらの科目では成績が良くありませんでした。
その代わりに、彼女は歴史と語学では全優でした。
高校卒業後、メアリーは医学部に通いました。
現在、彼女は医者です。
対照的に、ジェーンは法律の学位を取りました; 彼女は彼女の法律事務所を開業したばかりです。


日本では、誰でも、野球とフットボール(ここではサッカーとして知られている)を知っています。
野球の現代のバージョンは、19世紀に北アメリカで発達しました。
他方、フットボールの現代のバージョンは、同じ世紀にイングランドのパブリックスクール(私立)から始まりました。
アメリカと同様、日本、キューバ、韓国、台湾は、野球で有名です。
しかし、フットボールは世界中で、非常に人気があります。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!