![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
「関係代名詞+挿入節」について教えていただければと思います。
A: The man who <I thought> was my friend deceived me.
B: The man whom <I thought> to be my friends deceived me.
それぞれ、
A: (1)The man deceived me. + (2)I thought he was my friend.
B: (1)The man deceived me. + (2)I thought him to be my friend.
が合わさった形だと思いますが、これに関連して、以下の3種は、この挿入の用法でもありうるでしょうか。
1.Aは、I thoughtに続く従属節内の主格の関係代名詞ですが、従属節内の目的格や補語が関係代名詞になる場合
2.Bは目的格の関係代名詞ですが、補語が関係代名詞になる場合
3.「所有格の関係代名詞」を使う場合
そもそも論理的に不可能なものはあるでしょうか。論理的に可能であっても、実際に使うことがあるのか、そういう点で例文を探しています。出典も添えていただけましたら幸いです。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
1.
まったく普通です。
He is the person (whom) I thought I had met before.
He is the person.
+ I thought I had met him before.
2.
He isn't the person that I thought he was.
「彼は、私が(こういう人物ではないかと)思っていた人ではなかった」
He isn't the person.
+ I thought he was the person.
3.
所有格は主格・目的格とは別で、後の名詞との関係が所有格というだけ。
He is the person whose father I thought was a doctor.
「彼は、私がその父親が医者であると思った人だ」
He is the person whose father I thought I had met before.
「彼は、私が、その人の父親に会ったことがあると思った人だ」
挿入というのは私は好む説明ではなく、いわゆる連鎖関係詞節というやつですが、
say/think のような that 節を目的語にとる動詞であれば使えます。
所有格というのは後の名詞との関係だけ。
My father is a doctor.
my は father との関係だけで、主語は father
I like my father.
my は father との関係だけで、目的語は father
こういう所有格をとらえられるか。
所有形容詞と考えると楽かも。
(何でも名詞の前におくと形容詞、というのは日本人的ではありますが)
ご回答、有難うございます。私の質問の2のところで他の質問と重複したものがあり、大変失礼いたしました。
手元にロイヤル英文法とFORESTがあるのですが、少々、例文がものたりないなあと思うことがあります。
もしお勧めの本がありましたら、ご紹介いただけませんか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 関係形容詞"which"の感覚について 4 2022/12/05 11:46
- 英語 英語の文法について複合関係詞の譲歩の用法について質問です 1 2023/04/01 19:21
- 英語 「子供の頃の大好物」等の『「~の頃の」+名詞』の表現について 8 2022/04/28 11:36
- 英語 先行詞の限定詞が所有格の可否と可能な場合の定冠詞との使い分けについて 1 2022/11/30 15:03
- 英語 英語文法の複合関係詞ついて質問です 2 2023/04/06 19:12
- 英語 中3英語 関係代名詞について 5 2022/11/24 21:08
- 英語 補語になる形容詞節 2 2022/11/04 08:28
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- 英語 関係代名詞節、「名詞+of+whose+名詞~」の表現の可否等について 2 2022/12/01 13:48
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
名詞を二つ並べるのはOK?
-
「リウム」の意味と用法を教え...
-
「沈黙」のラテン語について教...
-
oldie等、形容詞にieの接尾辞が...
-
名詞の前は形容詞?
-
スペイン語の性について
-
ラテン語の語順についての質問です
-
ラテン語
-
〜ingの名詞用法と形容詞用法の...
-
ラテン語に訳して頂きたいです。
-
ラテン語なんですが
-
an- と in- の違いは?
-
you disposed of all the rest ...
-
マインドマップ 数学・英語...
-
「無し」の品詞を教えてください。
-
must be なんて・・・
-
「関係代名詞+挿入節」
-
different or difference?
-
形容詞の語尾に付くsについて
-
漢字の読み方
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
名詞を二つ並べるのはOK?
-
「リウム」の意味と用法を教え...
-
「無し」の品詞を教えてください。
-
このtheって最上級のthe か 共...
-
「沈黙」のラテン語について教...
-
漢字の読み方
-
形容詞の語尾に付くsについて
-
ラテン語vacuusとvuotoの違い
-
ラテン語に訳して頂きたいです。
-
白を外国語に訳すと?
-
「光」「輝き」という意味の単語
-
humiliateとhumility
-
ラテン語の語順についての質問です
-
nutritionとnutrientの違い
-
ラテン語を教えて下さい!!ち...
-
チェコ Czech Republic なぜ...
-
antonymとoppositeの違いを教え...
-
英語で ジャパニーズやチャイニ...
-
名詞略語に'dを付けて、形容詞...
-
ラテン語の発音。
おすすめ情報