プロが教えるわが家の防犯対策術!

ものすごく基本的なことをお伺いします。。

I considered Tom smartはOKなのに、I saw him smartがNGなのはどうしてでしょうか。
多分、himをHeにしてもNGですよね。

Tom=smart、He=smartと後ろに入る文型的には同じに見えるので、、、ふと疑問に感じてしまって。。

とても基本的な質問で申し訳ありません。どうぞ宜しくお願いいたします。

A 回答 (9件)

>I considered Tom smartはOKなのに、I saw him smartがNGなのはどうしてでしょうか。



 決して「ものすごく基本的」ということではないと思います。

 一度に二つ変えるとややこしいので、一つずつ。まずseeの現在形で統一してみます。smartは動詞もあり、seeにおける動詞と形容詞の問題が生じますので、cleverに変えます。

I see Tom clever. / I see him clever.

 これは、Tom=himとして成立はします。heにするのは間違いです。意味として、二つあります。

 一つは、Tom=himの様子を自分の目で見て、賢いと判断できる状況です。もし、cleverということで違和感があるなら(見た感じが賢そう、利発とかあるとは思いますが)、unhappyで考えてもいいでしょう。さすがに、しょげていれば分かりますから。

 もう一つは、Tom=himが賢いことを分かっているという状況です。
 しかし正しくは、to be cleverとします。でも文語的であまり使われません。ほとんどの場合、I see (that) Tom/he is clever.のようにするでしょう。
 英英辞書では、この用法自体の記載が消えていく傾向すらあります。
 英和辞書では、たいてい記載があり、文語的と注意している場合があります(英和辞書は、ある程度の古文辞書の役割もあるからでしょうね)。

 前者の場合であれば、cleverは見ただけでは分からないとして、意味的におかしいとする人はいるでしょう。後者の場合だと、古い言い方だから、現代的な言い方のほうがいいとする人はいるでしょう。

 ちなみに、I see Tom/him smart.だと、それだけで判断できないのは、see [名詞] [動詞原形/動詞-ing]という用法が頻出だからですね。動詞としても使われる単語smart(自動詞なら「後悔する」など)だと、形容詞より動詞と思われる可能性が高くなります。

 この点で、お示しの文例のようにsmartだと意味が確定できないとする人もいるでしょう。

 seeをconsiderに変えると、目で見ての判断ということは表さなくなります。「分かる」「考える」「思う」ということだけになります。

 こちらは、considerという語の硬さからか、あるいは使用頻度の低さからか、seeの場合の消えつつある用法、I consider Tom/him (to be) clever.という使い方が、普通に残っています。こちらは、cleverをsmartに戻しても、seeのような動詞を使った言い方はないので、その点では紛れはありません。
 それで、未だに目にするし、言ったり書いたりしても、普通に受け取ってもらえるということでしょう。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

cozycube1様

丁寧に回答いただきましてありがとうございます!
英文法が苦手で、、、よくこういったところで立ち止まってしまいます。
参考書より分かりやすいので、ノートの良く見えるところに、いただいた回答切り抜きして貼っておこうと思います。
とても分かりやすいご説明をありがとうございました!

お礼日時:2012/07/19 08:56

I think/consider him smart.


のいずれかを使います。see は適切ではありません。
    • good
    • 0

#7 の方のおっしゃる,まさしく「目で見る」という意味と,「目で見て(大脳で)わかる」


という違いは知覚動詞としての see O 原形と see (that) SV の違いで表れます。

http://oshiete.goo.ne.jp/qa/7496867.html

see O 原形を「O が~するのを見る」と訳すのと,
O が名詞になると主格も目的格も同じ形なので,
that が省略された see 名詞 V と see 名詞 原形
が見かけ上ほぼ同じになる。

動詞が原形なのか,過去形や -s がついたりするか。

知覚動詞の用法を知らないと,逆になぜ原形なんだ,ということになります。

こういう understand 的な「わかる」と consider 的な「みなす,思う」
はまた違うようにも思います。

辞書によっても違い,see (that) SV「わかる」と並んで
see O to be C で(文語)「わかる」としているジーニアスもあれば,
see A as B「A を B とみなす」と並んで see O to be C で「O を C とみなす」
としているウィズダム英和辞典もある。

ただ,ジーニアスにしても,あとランダムハウスもそうなのですが,
see O to be C というより,see O to do という形で
be でない場合も含めて出ています。

結局,「わかる」は see (that) SV
「みなす」は see A as B という regard 的に書く。
see A as B はぜひおぼえておいてほしい使い方です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

wind-sky-wind様

cozycube1様の回答とあわせて、丁寧に回答いただきましてありがとうございました!
先に回答いただいたcozycube1様の回答にベストアンサーを付けさせていただいたのですが、
とても分かりやすいご説明に御礼申し上げます。
参考書より分かりやすいので、ノートの良く見えるところに、いただいた回答切り抜きして貼っておこうと思います^^

お礼日時:2012/07/19 08:59

see O C という用法はあります。



see O ~ing のような分詞で「~しているのを見る」

形容詞の場合は一般的ではありませんが,
see O alive というのがこの前質問されていました。
これなら,「生きている姿を見かける」でOKです。

こういう see O C は「~なのを見かける」と考えるといいでしょう。
see O angry「O が怒っているのを見かける」
これならいい。

でも smart のようなその人の恒常的な性質については難しい。

おっしゃるような consider 的な意味では
see O as smart
see O to be smart なら consider 的に「かしこいと思う」
と使えます。

see O being smart なら普段はともかく「今はうまく立ち振る舞っているというのを見かける」
となります。

find なら問題なく,find O smart で「かしこいとわかる」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

wind-sky-wind様

2回も、回答いただいていたのですね!ありがとうございます!

お礼日時:2012/07/19 09:02

文法的にどうとかいう以前に、意味的におかしくないですか。



"I saw him"は「彼に会った」(「彼を見た」としてもほぼ同じと考えられると思います)。
つまり"I saw him smart"だと「利口な彼に会った」?? じゃあ利口じゃない彼って他にいるの?・・みたいな。おそらく限定用法みたいな扱いになってしまって意味的に合わなくなるのではないかと。

そもそも"see"に「~を~と見なす」というニュアンスはないのではないでしょうか。それが文法的な観点からNGということに繋がるのではないかと。
http://eow.alc.co.jp/search?q=see&ref=sa
の他動詞としての用法に「〔~と〕見る、考える、見なす、想像する」とありますが、「~を~と見なす」とは異なり単に「そういう状況を考える」という意味だと思います。
SVOC文型という形は存在しても、(意味的に)そういう形が取れない動詞というのは普通にありますよね。それと同じです。
    • good
    • 0

smart には、下記の「うずく」「(薬が)しみる」「精神的苦痛を受ける」のような、自動詞の意味があります。


    http://eow.alc.co.jp/search?q=smart

   ですから

    「私は彼が精神的苦痛を受けるのを見た」

と言う意味ならいいと思います。何がおっしゃりたかった原文が無いので一概にNG とは、言えないと思います。
    • good
    • 0

たぶん動詞の違いの問題だと思いますよ。



consideredは「考えた」とか「思った」という意味ですよね。
この動詞であれば、副詞として「彼がかしこい」と思ったという意味が通じます。
ですが、sawでは「彼がかしこい」と見たという表現は通じないですよね。
厳密に言うと、「かしこい」というのは見たものから感じるものであって、見えるものそのものではないですから。

つまり、I considered him smart. でもOKだということです。
ここで問題なのはTomとhimの違いが問題なわけではなく、considerとseeのそもそもの動詞の意味の違いが問題だと思います。

ご参考まで。
    • good
    • 0

considerは「SVOC(O=C)」という、いわゆる第五文型を取れるのに対し、seeは「SVO」という、第三文型しかとれないからです。


なので、質問で示されている例文ならば「I saw that he was smart.」としなければなりません。(that~smartまでが一つのくくりでO節になります)
    • good
    • 0

Heがsmartだということをseeできないでしょ。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!