電子書籍の厳選無料作品が豊富!

 Then the time came for Tonky and Wanly. They always
looked at people with loving eyes. They were sweet and
gentle-hearted.
However, the elephant keeepers had to stop giveng them
anything to eat. When a keeper walked by their cage, they
stood up and raised their trunks high in the air. They did
their tricks because they were hoping to get food and water.
Everyone at the zoo said with tears, “If they can live a few
more days, the war may be over and they will be saved.”


 Tonky and Wanly could no longer move. They lay down on
the ground, but their eyes were beautiful.
When an elephant keeper came to see them, they looked so
weak. He became too sad to go back to see them.
Bombs continued to dop on Tokyo. And a few days later,
Tonk and Wanly died. Later, when the bodies of the
elephants were examined, nothing was found in their stomachs
-not even one drop of water.
Today, the three elephants rest in peace with other animals
under the monument at the Ueno Zoo.

A 回答 (3件)

それから、トンキーとワンリーの時間がきました。


彼らはいつも愛情のこもった目で人々を見ました。
彼らは、やさしくおとなしい心を持っていました。
しかし、ゾウの飼育者たちは、彼らに食べ物を与えるのをやめなければなりませんでした。
飼育者が彼らのおりのそばを歩くと、彼らは立ち上がって、空中に鼻を高く持ち上げました。
彼らは芸をしました、と言うのは、食物と水が欲しかったからです。
動物園の人たちはみんな涙を浮かべて言いました、「彼らがもう2、3日生きることができれば、戦争は終わって、彼らは救われるかもしれない。」

トンキーとワンリーは、もはや動くことができませんでした。
彼らは地面に横たわっていましたが、彼らの目はきれいでした。
象の飼育者が彼らを見に来たとき、彼らはとても弱っている様に見えました。
彼は、あまりにも悲しくなって、彼らに会うために戻ることが出来ませんでした。
爆弾は、東京に投下され続けました。
そして、数日後に、トンキーとワンリーは、死にました。
後で、象の遺体が調べられたとき、何も彼らの胃の中に見つかりませんでした ― 1滴の水さえも見つかりませんでした。
今、3頭の象は、上野動物園の記念碑の下で他の動物達と共に安らかに眠っています。
    • good
    • 5

英訳?


別の英文に変えるってことかな。
    • good
    • 0

大変残念ながら、著作権法上の縛りがある為執筆する事ができません。



下記書籍等を参考にされてください。

http://www.kinnohoshi.co.jp/shop/info.php?isbn=9 …
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!