
どちらにする?と尋ねられたときの返事で「どちらでもいい」という言い方について教えて下さい。
Either is OK.
と言えますか?
普通は、Either will do.や Either one will be fine.
という言い方だと思いますが、(多分)
先日つい、Either is OK.といってしまい、後から、あれ?と思いました。
他には
I don't mind.
It doesn't make any difference to me.
Either way's fine with me.
などもいけそうですが、
I don't care.
は怒っているみたいな感じがします、どうでしょうか?
他にお薦め表現とかがあったら、教えて下さい。
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
Gです。
こんにちは。私なりに書かせてくださいね。
状況を分ける必要があるかもしれませんね. 2つの物があり、どっちに決めるか聞かれている.
1) 本当にどっちでもいい
Either is fine (to me).
I can take either of them?
You decide one for yourself first. I will take the other.
Both are fine/ok.
No difference to me.
2) どっちか自分では決められない
I can't decide.
What do you suggest?
Which one should I take?
What do you think?
3) 相手の意見を重要視/尊重する
Whichever you like.
Whichever you think is good (for me)
Up to you.
You decide first.
You decide one for me.
Which one do you recommend?
4) 投げなりの気分
I don't care.
Whichever/Whatever
Doesn't matter to me
Whatever you say.
5) その他.
Either way is fine/OK. どっちのやり方・方向でもいい. wayは物の選択には使いませんので気をつけてくださいね.
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
うれしてく死にそうです!!! I almost died with joy!
本当に凄い!
永久保存版にして、覚えます。
20ポイントなんて申し訳ない。
20000000000000000000 ポイントをつけたいくらいです。
こんなに「どっちでもいい」の言い方を教えてもらうと、
ほんとうは「どっちでも良くはない」のに、「どっちでもいい」
と言ってしまいそうです。
大変に勉強になりました。有難うございました!
No.4
- 回答日時:
Eitherをつかうなら、
Either way!
をいつも使用しています。
回答有難うございました!
Either way!
はシンプルでいいですね!
アルクには、どっちでもいいです。という例文で I don't care either way. とありましたが、
これだと、またニュアンスが違ってきそうですね。
No.3
- 回答日時:
>どちらにする?と尋ねられたときの返事で・・・
・「Whatever.」一言で全てを物語ると思います。
前節にアクセントを取ったほうが語感が柔らかい言い回しになります。
例;
Whatever.← ← そうねぇ(無関心を表している)。
Whatever you say. ← ← 仰るとおりに。言われるままに。
As you wish.← ← おすきなように。
曖昧な表現をするときに言うようですね。
参考URL[Whateverって何?]
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=825911
参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=825911
ご親切に御解答頂き、ありがとうございました!
今まで、「Whatever.」は「好きにしろ!どうでも良いよ、」のイメージが強かったのですが、、、
参考URL、見せていただきました。ここに良い回答がありますね。
>Whateverは学校英語を習った人たちには難しい表現だと思います.
「どうぞ好き勝手に、とか、どうでも良いよ、」ときつい言われ方と感じると思います)、
もっと軽い、言われても気にする必要がないくらいの、いいよ(しなくても)、いいよ(しても)、乗り気にならない、やってもいいけど、と言う感じで使われます.
なるほど、使えるのですね。
でもやはり、「好きにしろ!どうでも良いよ、」と取られかねないので、「どっちでもいいよ」というときは、
私が使うのは危険な気がします。
Whatever you say.// Either way suits me. は
もう、どうでもいいわ。投げやりに譲歩する言い方としてあるので、悪く取られる可能性のある言い方は避けようとおもいます。
As you wish.これはいい表現ですね。ありがとうございます。
先日つい、Either is OK.といってしまい、後から、あれ?と思ったので、慌てて、As you like.と付け加えました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文の一部が分かりません。 7 2023/04/16 10:39
- 英語 "either A or not"が「~という問題に過ぎない」という意味になる根拠について 4 2023/07/03 15:34
- 英語 Whether they agree or not,I will carry out the pla 3 2023/07/14 16:50
- 英語 Me neither の用法。 3 2023/02/02 09:05
- 英語 you think sex without love is not good to?に 【良くないと 2 2022/11/20 01:06
- 英語 that 仮主語? 3 2022/08/11 14:45
- 英語 英語の文法について複合関係詞の譲歩の用法について質問です 1 2023/04/01 19:21
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 準否定文に対する応答 2 2023/02/14 14:54
- 英語 He either did not hear his alarm clock, or he hear 2 2022/08/02 11:30
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「私にとって」→「for me」「to...
-
that works
-
通して!!の強い言い方
-
"That's for me to know and yo...
-
軽口を英語で言いたい。
-
Japan is no more conducive fo...
-
XJAPAN Endless Rain 英語 読み
-
次の語句整序問題を教えてくだ...
-
lay your hands とは
-
どなたか、この英文の並び替え...
-
英文を教えて下さい
-
並べ替え問題なんですが
-
「to me」と「me」の違いは?
-
英文法の問題
-
「どちらでもいい」という返事...
-
英語に訳してもらえますか?
-
和訳を教えて!DJ Shadow
-
翻訳をお願いします
-
もし、言ってくれたら、迎えに...
-
席を先に立つとき
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「誰宛?」と聞くには
-
フィリピンの子から来たメッセ...
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
that works
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
cant't wait to see you
-
those of youについて
-
行列のできる法律相談所で何と...
-
the color purple の和訳をお願...
-
Let me knowとNotify meの違い...
-
法律文書 before me personall...
-
Are you killing me?
-
この問題なのですが、答えがexc...
-
it is not の短縮形について
-
送るを英語で?
-
XJAPAN Endless Rain 英語 読み
-
いくつか質問させてください
-
委任状の文ですが、意味が分か...
-
Is it me? の意味
おすすめ情報