No.2ベストアンサー
- 回答日時:
くしゃみをした本人が周りの人に「Bless you !」 といってくれよ、といっているのだと思います。
冗談でしょうけどね。「Bless you !」は「God bless you !」の意味で、「God save the Queen !」と同様の接続法現在です。ですからyouはくしゃみした人であるはずなので、本人がいうのは変です。つまり、2人称に対する命令ではなく、3人称(god)に対する嘆願です。一方、この文のsayは通常の2人称(周りにいる人)に対する命令です。
No.5
- 回答日時:
“Bless you!” とは、クシャミをした人の近くに居た人が嚔をした人に言う言葉ですから、この表現だと嚔をした甲さん、Say “Bless you! 「“Bless you!”と言え」、と命令する乙さん(なぜ自分で言えないのかは置いといて)、“Bless you!”と実際に言わされる丙さん、の三人がいる事になります。
フランス語では、しゃっちょこばって言えば "À vos souhaits" 近い友人なら "à tes souhaits" 他の国でもドイツ語なら Gesundheit など、下記のように人がクシャミをする時の言葉はいろいろあります。
http://en.wikipedia.org/wiki/Responses_to_sneezing
原因はローマ法王が祈っただの、クシャミの瞬間は一瞬無防備で、身体に入り込む隙を狙っている悪魔を牽制するためだの、腐るほど説があります。でも人に命令するなんて迷信もまだ生きているんですね。
No.4
- 回答日時:
“Bless you!”は、くしゃみをした人のそばにいる人が、かける言葉です。
くしゃみをした本人ではありません。あくまで、隣にいた人です。
赤の他人でも、“Bless you!”という場合は、珍しくありません。
語源には、諸説あるようです。
一番有力なのが、他の方が書かれていたように、17世紀から18世紀にかけて、ヨーロッパを襲っていた「ペスト(黒死病)」です。この時に、イタリア語で”God bless you”という言葉を用いて、クシャミやひどい咳をする人に、神の御加護を祈ったが始まりだそうです。
17世紀(当時)ごろは、医療が発達していませんでした。そのため、ペストは、死に至る病・不治の病でした。ペストの前兆は「クシャミをする」のが、一番の前兆だったために、クシャミしたら、その人のそばにいる人が、「神の御加護を=“Bless you!”」という(簡便なものの”祈り”の)行為をしていたのが、やがて、英語圏に流入しました。
そして、現在のように、クシャミをした人の隣にいた人々が、“Bless you!”というようになりました。
No.1
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(海外) こんにちは 私はニュージーランドと日本のハーフでずっとオーストラリアに住んでいます。日本には年に1度 7 2023/04/09 08:14
- Google 翻訳 God bless you.と言うことがありますが、 なぜGod blesses you.ではないの 2 2023/07/04 12:32
- 英語 よく分からない部分があります。 11 2023/08/21 23:04
- 英語 Because I can't directly say thank you anymore I'l 10 2022/11/28 16:06
- 高校 英文の要素についてです。 Have you heard Harry say bad things a 3 2023/06/17 11:12
- 英語 You may say I am a dreamer. 4 2023/01/09 08:45
- 英語 英文法の修辞疑問文のcould について質問です。 How could you say such a 1 2023/02/10 01:26
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 you have the idea of all sentence 5 2022/11/12 09:18
- 英語 the idea you think is more important の構造を教えて下さい。 5 2023/07/27 15:59
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
アグレッシブの反対語
-
Excuse more は日常で使用され...
-
連絡ツール全般を一言で英語で...
-
英語の表現について
-
英語で「動物の置物」
-
半年記念日を英語にすると?
-
英語で88とはどういう意味で...
-
英語
-
Internetが大文字で始まる理由
-
飛行機の予約サイトでわからな...
-
swallowという英単語、「ツバメ...
-
picapicaとは?
-
hooの意味。を教えてください。
-
hope you have a good day これ...
-
言葉の意味
-
計らいの意味
-
リブレの意味を教えてください。
-
norminalと normalの違い
-
heterarchical とはどのような...
-
ボルグって
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
アグレッシブの反対語
-
連絡ツール全般を一言で英語で...
-
Excuse more は日常で使用され...
-
英語で88とはどういう意味で...
-
you're the only one for me
-
マドワーゼルの意味について
-
英語が詳しい方、教えて下さい。
-
lool の意味を教えて下さい
-
名前の画数を英語で説明すると?
-
半年記念日を英語にすると?
-
世界の言葉で教えてください。
-
外国の方に一期一会の意味を英...
-
英語で「動物の置物」
-
笑っていいとも! のテレフォン...
-
「アリラーニャ」に関して。
-
どう言う意味? I'm definitely...
-
英語の表現について
-
かっこいい言葉
-
PS プレイヤースキルの英語
-
FF14 チャットで言われた英語が...
おすすめ情報