アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

面接官が Walk me through your resume.というのは
どういう意味ですか。

よろしくお願いしまs。

質問者からの補足コメント

  • ご回答ありがとうございます!

    walk me thorough はよくつかわれる熟語なのですか。
    よろしくお願いします。

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2015/06/23 09:20

A 回答 (2件)

もともとが、


walk about the city all day 終日市中を歩き回る

walk across a street 通りを横切る

walk along the road [a country path] 道路[いなか道]を歩く
walk along the beach 浜伝いに歩く

walk through the streets of London ロンドンの通りを歩く
walk through a pouring rain どしゃ降りを突いて歩く


これを他動詞にして、

walk a friend around a village 友人を連れて村を案内して歩く.
He walked her home [to the corner]. 彼女を歩いて家まで[街角まで]送った.
She walked me out. 《米》 彼女は私を外まで送ってくれた.
He walked me (over [round]) to the bus stop. 彼は私をバス停まで送ってくれた

これをさらに比喩的に拡張して、

wallk 人 through X 人にXを丹念に教える
I'll walk you through the basic movements. 基本的な身ぶりをけいこしてあげる
    • good
    • 1
この回答へのお礼

解決しました

とてもよくわかりました。

ご回答ありがとうございます!

お礼日時:2015/06/23 10:58

「あなたの経歴を詳しく説明してください」

この回答への補足あり
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!