It has a friendly and lively atmosphere, but it can be a little loud, making it less desirable
for romantic dinners.
注:一番最初の It は その前に出てくるボニファチオというレストランの代名詞
「ボニファチオには親しみやすく活気のある雰囲気がありますが、少々騒がしく、ロマンティックなディナーには向かないでしょう。」
この、making 以下の文章は分詞構文だと思うのですが、接続詞としての意味は何になるでしょうか?
「making it less desirable for romantic dinners」というのは、「it can be a little loud」の結果になると思うので、「こういう理由でこうなります」と書かれている分詞構文の接続詞としての意味が何になるのかがわかりません。
よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
(ちなみに、分詞構文というのは、主たる動詞にかかる、副詞的なもの、副詞句と説明されます)
こういう分詞構文は、よく結果、と言われますが、
実際にはそういう用法は分詞構文にはありません。
日本語で訳すと、そういう感じになるだけ。
実際には、こういう分詞構文を日本語的に直訳すると、
「~しつつ、ちょっとうるさくなり得る」となります。
分詞構文というのは、およそすべて、同時進行と説明されるパターンで理解できます。
これを英語の流れのまま、前から訳すと、
「うるさくなり得て、そして(その結果)~」とすると自然な日本語になるだけ。
causing ~となることもありますが、cause 自体が「結果~となる」です。
making it ~の it はもちろん、最初の it と同様、このレストランのことです。
そして、making の(意味上の)主語は、おっしゃるように、it can be a little loud という内容です。
これは、実際には , which ~で表すべきものです。
分詞構文の(意味上の)主語は主たる文の主語と一致すべきで、ここではレストランの it であるはずです。
しかし、it makes it ~ではおかしく、(意味上の)主語はやはり、前の内容で、
いわゆる懸垂分詞となってしまいます。
だから、接続詞を使おうと思うと、, which のつもりで、
and it makes it ~
ただし、主語の it は前に内容、次の it はレストラン。
だから
and that makes it ~
とするとよいでしょうか。
No.3
- 回答日時:
この質問で私は、分詞構文で結果、と言われるような用法がある、
というのは日本語的な理屈にすぎない、と完全に理解できました。
「~して、そして、~」というパターンで考えると、この英語は他の回答者がされているように、
「表を埋めて、それから意見を述べる」と感じてしまいます。
しかし、実際にはこの英語は、意見を述べつつ、表をうめる、
表を埋めると結果的に意見を述べることとなる、
結局、結果みたいになってしまいますが、とにかく、別の行為ではない、ということです。
こういう分詞構文は、「~して」ではあっても、「それから」とはなりません。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9238760.html
ちょうど最近も同じようなパターンの分詞構文が質問になっていました。
making it ~とあって、(意味上の)主語は前の内容、そして、目的語に、
主たる文の主語と同じ何かものを表す it がくる。
ついでにこちらも。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/7362435.html
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/7469918.html
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/7848126.html
No.5
- 回答日時:
だから申し上げたようにこれは
, which で書くのが正しいのです、
making. の意味上の主語、makes の主語の観点から行くと。
でも、, which の代わりに分詞構文になっている例がこれまでも何度も質問されてきました。
それもちゃんとした英文です。
短絡的に申し上げると懸垂分詞ということになり、
ネイティブの論文でも普通に使われ、
それでも文法的によくないという人もいるでしょう。
ともかく、
, which に置き換えて理解してください。
それが筆者の言いたいことだから。
No.6
- 回答日時:
which 懸垂分詞
でこのカテ内で検索するといくつでも今回のような英語が出てきます。
たいていパターンは決まっていて、
分詞の意味上の主語は前文の内容、
それが無生物主語となって
, making/resulting/causing
のような分詞が使われています。
10年前の私の回答は誤りと断定していますが、
これだけ出てくるとだんだん...
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の文構造を教えてください 4 2022/04/13 19:31
- 英語 alcohol can be any of a food a drug or a poison de 4 2022/08/18 23:22
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 共通の前置詞の目的語を持つ前置詞句を列挙する際の表現方法について(省略の位置と方法) 3 2023/08/24 09:40
- 英語 この It'd は何の省略ですか? 4 2022/07/13 18:12
- 英語 「to不定詞」を目的語に直接取れない動詞で、なお「to不定詞」で表現したい場合の方法について 2 2022/07/11 10:17
- 英語 英語に詳しい方に質問です。 2 2022/06/21 15:33
- 英語 having it close to whereの訳し方 3 2023/03/18 20:40
- 英語 英文解釈を教えてください。 3 2023/07/10 13:57
- 英語 It is thanks to food and water that a child can gr 2 2022/04/12 19:57
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
なぜ①ではだめなのですか?答え...
-
海外の人に英語でできませんと...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
This is him. が普通だと思いま...
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
I will be back と I shall re...
-
It appears that ~ の「It」
-
現在完了 who
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
仮主語
-
Here is ( are ) について
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
英語の質問です。 ( )the night...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
助詞の「が」について
-
Who do you think のあとの語順
-
英語文法問題で質問があります
-
動名詞を使って複文を単文に
-
英文読解
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
流出する、は英語で?
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
"differ from "と" differ in "...
-
It is worried that...の構造に...
-
It appears that ~ の「It」
-
There they are! There he is!...
-
現在完了 who
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
コンマ直後の形容詞がコンマ直...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
I will be back と I shall re...
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
I hope this email finds you w...
-
英語初心者です。I amと I'm...
-
Here is ( are ) について
おすすめ情報